Inklingo

plan

plahnplan

plan

Aussi : stratagème, projet, intention
NommA1
Un personnage de dessin animé se tenant au début d'un chemin sinueux et coloré qui mène à une étoile, symbolisant les étapes et les intentions pour l'avenir.

📝 En Action

¿Cuál es el plan para esta noche?

A1

Quel est le plan pour ce soir ?

Tenemos un plan para mejorar las ventas de la empresa.

A2

Nous avons un plan pour améliorer les ventes de l'entreprise.

Mi plan es viajar por Sudamérica el próximo año.

B1

Mon plan est de voyager à travers l'Amérique du Sud l'année prochaine.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • hacer un planfaire un plan
  • seguir el plansuivre le plan
  • cambiar de planeschanger de plans
  • un plan perfectoun plan parfait

Expressions & Idiomes

  • salir según el planque quelque chose se déroule comme prévu

plan, agencement

Aussi : plan d'étage, schéma
NommB1
Vue de dessus d'une carte de ville simple et stylisée montrant l'agencement des rues, une rivière et plusieurs bâtiments.

📝 En Action

El arquitecto nos mostró el plan de la nueva casa.

B1

L'architecte nous a montré le plan de la nouvelle maison.

Necesito un plan de la ciudad para encontrar el hotel.

A2

J'ai besoin d'un plan de la ville pour trouver l'hôtel.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • plan de la ciudadplan de la ville
  • plan del metroplan du métro
  • plan de evacuaciónplan d'évacuation

dans le style de / comme

Aussi : en tant que, d'une manière...
NommB2informal
SpainLatin America
Une personne heureuse se prélassant confortablement dans un hamac aux couleurs vives par une journée ensoleillée, représentant une attitude ou un 'mode' décontracté.

📝 En Action

Me lo dijo en plan de broma, no te preocupes.

B2

Il me l'a dit comme une blague, ne t'inquiète pas.

Vamos a la playa en plan tranquilo, solo para relajarnos.

B2

Nous allons à la plage dans un mode tranquille, juste pour nous détendre.

Llegó a la reunión en plan 'yo lo sé todo'.

C1

Il est arrivé à la réunion avec une attitude 'je sais tout'.

Connexions de Mots

Synonymes

  • en son de (dans l'esprit de)
  • a modo de (en guise de)

Collocations Courantes

  • en plan de amigosen amis / de manière amicale
  • en plan románticode manière romantique
  • en plan vagoen mode fainéant

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : plan

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'plan' pour signifier une carte ou un agencement ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
planear(planifier)Verbe
planificación(planification)Nom
planificador/a(planificateur/trice)Nom
planeado/a(planifié(e))Adjectif
🎵 Rimes
panclaniráncapitán
📚 Étymologie

Vient du mot français 'plan', qui signifiait à l'origine une 'surface plane'. Cela a évolué pour signifier un dessin sur une surface plane (comme une carte ou un plan d'architecte), et de là, à l'idée abstraite d'un 'plan' ou d'un 'projet' pour l'avenir.

Première attestation : 18th century

Cognats (Mots apparentés)

English: planFrench: planItalian: piano

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'plan' et 'plano' ?

Ils peuvent prêter à confusion ! 'Plan' est le plus souvent une intention ou un ensemble d'étapes ('Quel est le plan ?'). 'Plano' fait généralement référence à un dessin technique, comme un plan d'architecte ou un plan d'étage ('les plans de l'architecte'). Pour une carte de ville, vous pouvez souvent utiliser soit 'el plan de la ciudad' soit 'el plano de la ciudad', mais 'plano' peut sembler un peu plus technique.

Est-ce que 'hacer planes' (faire des plans) est toujours au pluriel ?

Bonne question ! Vous pouvez 'hacer un plan' (faire un plan spécifique) ou 'hacer planes' (faire des projets généraux). Par exemple, 'Hice un plan para las vacaciones' (J'ai fait un plan pour les vacances) contre '¿Hacemos planes para el sábado?' (Faisons-nous des projets pour samedi ?). Les deux sont corrects, cela dépend juste si vous parlez d'une idée spécifique ou d'arrangements généraux.