planeado
pla-ne-A-do
/pla.neˈa.ðo/
Une maison qui a été soigneusement préparée et agencée est planeado (planifiée).
planeado(Adjectif)
planifié
?préparation ou agencement général
programmé
?events
,prévu
?purpose or result
📝 En Action
La excursión planeada para mañana fue cancelada por la lluvia.
A2L'excursion planifiée pour demain a été annulée à cause de la pluie.
Su discurso fue muy planeado, no dijo nada espontáneo.
B1Son discours était très planifié ; il n'a rien dit de spontané.
Tenemos unas vacaciones planeadas en la playa para agosto.
A2Nous avons des vacances prévues à la plage pour août.
💡 Points de grammaire
Règle d'accord
En tant qu'adjectif, 'planeado' doit changer sa terminaison pour correspondre à la personne ou à la chose qu'il décrit : 'planeada' (f. singulier), 'planeados' (m. pluriel), 'planeadas' (f. pluriel). C'est similaire au français où l'on dit 'planifié' ou 'planifiée'.
Placement de l'adjectif
Il vient généralement après le nom qu'il décrit, soulignant que le nom possède la qualité d'être planifié : 'la boda planeada' (le mariage planifié). En français, c'est souvent le cas aussi ('une réunion planifiée').
❌ Erreurs Courantes
Ignorer le genre
Erreur : “La fiesta planeado.”
Correction : La fiesta planeada. (Puisque 'fiesta' est féminin, l'adjectif doit aussi être féminin, comme en français : 'la fête planifiée').
⭐ Conseils d''utilisation
Accent sur la délibération
Utilisez 'planeado' lorsque vous voulez souligner que quelque chose était délibéré, mûrement réfléchi, et non spontané.

Lorsqu'une activité a été réussie après avoir été planifiée (utilisé comme participe passé), c'est planeado.
planeado(Past Participle)
planifié
?utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits
arrangé
?used with 'haber'
📝 En Action
Hemos planeado ir al cine este fin de semana.
A1Nous avons planifié d'aller au cinéma ce week-end.
¿Ya habías planeado la mudanza cuando me avisaste?
B1Aviez-vous déjà planifié le déménagement quand vous me l'avez dit ?
💡 Points de grammaire
L'auxiliaire du 'Passé Composé'
Cette forme ('planeado') est utilisée avec le verbe 'haber' (avoir) pour parler d'actions terminées dans le passé, comme 'He planeado' (J'ai planifié). C'est l'équivalent direct du passé composé français ('J'ai planifié').
Il reste invariable
Lorsqu'il est utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits, 'planeado' ne change jamais sa terminaison. Il reste toujours 'planeado', peu importe qui accomplit l'action. (Exemple : 'Ellas han planeado', 'Yo he planeado'). C'est la même règle qu'en français avec l'auxiliaire 'avoir' : 'Elles ont planifié', 'J'ai planifié'.
❌ Erreurs Courantes
Erreur avec 'Haber'
Erreur : “Hemos planeados la fiesta.”
Correction : Hemos planeado la fiesta. (Le participe est invariable lorsqu'il est utilisé avec 'haber', contrairement à l'accord avec l'auxiliaire 'être' en français.)
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : planeado
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'planeado' d'une manière qui exige qu'il s'accorde avec le genre du nom ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quand 'planeado' change-t-il sa terminaison (o/a/os/as) ?
'Planeado' ne change sa terminaison que lorsqu'il est utilisé comme adjectif (Définition 1), signifiant qu'il décrit un nom : 'la ruta planeada' (la route planifiée). Lorsqu'il est utilisé avec le verbe auxiliaire 'haber' (Définition 2), il reste toujours 'planeado' : 'Hemos planeado un viaje'.
Est-ce que 'planeado' est lié au mot français 'avion' ?
Oui, indirectement. Les deux mots partagent la racine signifiant 'plat' ou 'uni'. Un 'avion' est un appareil qui se déplace dans les airs. Le verbe 'planear' peut aussi signifier 'planer' (comme un avion ou un oiseau), ce qui est une signification moins courante mais liée.