Inklingo

Comment dire "intention" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourintentionest intenciónutilisez 'intención' lorsque vous parlez d'un projet ou d'une idée que vous avez en tête, similaire à 'intention' en français..

intenciónA2

Utilisez 'intención' lorsque vous parlez d'un projet ou d'une idée que vous avez en tête, similaire à 'intention' en français.

En savoir plus →
idea🔊A2

Choisissez 'idea' pour parler d'une pensée, d'un concept ou d'un plan général, moins formel qu'une intention spécifique.

En savoir plus →
plan🔊A1

Utilisez 'plan' pour désigner une stratégie ou un arrangement concret pour réaliser quelque chose.

En savoir plus →
propósitoA2

Employez 'propósito' pour exprimer un but plus profond ou une raison d'agir, l'objectif final visé.

En savoir plus →
mente🔊A2

Utilisez 'mente' dans des expressions comme 'tener en mente' pour indiquer que quelque chose est présent dans vos pensées, sans être nécessairement un plan d'action.

En savoir plus →
voluntad🔊B2

Préférez 'voluntad' pour parler de la disposition d'esprit, de la bonne volonté ou de l'intention de faire quelque chose par choix personnel, souvent dans un contexte moral ou éthique.

En savoir plus →
French → espagnol

intención

nounA2general
Utilisez 'intención' lorsque vous parlez d'un projet ou d'une idée que vous avez en tête, similaire à 'intention' en français.

Exemples

Mi intención es viajar por Sudamérica el próximo año.

Mon intention est de voyager en Amérique du Sud l'année prochaine.

idea

/ee-DEH-ah//iˈðe.a/

nounA2general
Choisissez 'idea' pour parler d'une pensée, d'un concept ou d'un plan général, moins formel qu'une intention spécifique.
Un chemin clair et sinueux fait de pierres menant directement à un drapeau de destination vivement coloré au sommet d'une colline.

Exemples

La idea es llegar antes de las ocho.

L'idée est d'arriver avant huit heures.

Mi idea era viajar por Europa este verano.

Mon intention était de voyager en Europe cet été.

La idea es que todos participen.

Le but est que tout le monde participe.

Suggérer des Plans avec 'La idea es que...'

Lorsque vous utilisez 'La idea es que...' pour parler d'un plan pour quelqu'un d'autre, le verbe suivant change souvent pour une forme spéciale (le subjonctif). Par exemple, 'La idea es que tú vengas' (Le plan est que tu viennes).

plan

/plahn//plan/

nounA1general
Utilisez 'plan' pour désigner une stratégie ou un arrangement concret pour réaliser quelque chose.
Un personnage de dessin animé se tenant au début d'un chemin sinueux et coloré qui mène à une étoile, symbolisant les étapes et les intentions pour l'avenir.

Exemples

¿Cuál es el plan para esta noche?

Quel est le plan pour ce soir ?

Tenemos un plan para mejorar las ventas de la empresa.

Nous avons un plan pour améliorer les ventes de l'entreprise.

Mi plan es viajar por Sudamérica el próximo año.

Mon plan est de voyager à travers l'Amérique du Sud l'année prochaine.

C'est un nom masculin

Même si 'plan' ne se termine pas par -o, c'est un mot masculin. Dites toujours 'el plan' (le plan) ou 'un plan' (un plan). En français, 'plan' est aussi masculin, ce qui facilite la mémorisation.

Utiliser 'la' au lieu de 'el'

Erreur :La plan es bueno.

Correction : El plan es bueno. Rappelez-vous que 'plan' est masculin, tout comme en français ('le plan').

propósito

nounA2general
Employez 'propósito' pour exprimer un but plus profond ou une raison d'agir, l'objectif final visé.

Exemples

¿Cuál es tu propósito en la vida?

Quel est ton but dans la vie ?

mente

/men-tay//ˈmen.te/

nounA2general
Utilisez 'mente' dans des expressions comme 'tener en mente' pour indiquer que quelque chose est présent dans vos pensées, sans être nécessairement un plan d'action.
Une illustration simplifiée montrant la silhouette de profil d'une tête humaine, remplie entièrement de nuages tourbillonnants colorés et de petites ampoules lumineuses pour représenter la pensée active et l'intellect.

Exemples

Tengo muchas cosas en la mente ahora mismo.

J'ai beaucoup de choses en tête en ce moment.

Es importante mantener una mente abierta y flexible.

Il est important de garder un esprit ouvert et flexible.

Su nombre no me viene a la mente en este momento.

Son nom ne me vient pas à l'esprit pour le moment.

Toujours Féminin : 'la mente'

'Mente' est un nom féminin, il utilise donc toujours 'la' ou 'una'. Par exemple, vous diriez 'una mente brillante' (un esprit brillant), et non 'un mente brillante'.

Confondre 'Mente' (Esprit) et 'Cerebro' (Cerveau)

Erreur :Me duele la mente.

Correction : Dites plutôt 'Me duele la cabeza' (J'ai mal à la tête). 'Mente' est le concept abstrait de vos pensées et de votre intellect, tandis que 'cerebro' est l'organe physique. On ne peut pas ressentir de douleur dans sa 'mente'.

voluntad

/boh-loon-TAHD//bolunˈtad/

nounB2general
Préférez 'voluntad' pour parler de la disposition d'esprit, de la bonne volonté ou de l'intention de faire quelque chose par choix personnel, souvent dans un contexte moral ou éthique.
Un jeune enfant debout dehors la nuit, regardant une seule étoile brillante avec une expression de désir, symbolisant l'expression d'un souhait.

Exemples

Ella actuó de buena voluntad, pensando que ayudaría.

Elle a agi de bonne volonté, pensant que cela aiderait.

El director ha respetado la voluntad del equipo.

Le directeur a respecté les souhaits (ou l'intention) de l'équipe.

Fue un error, lo juro, no fue mi voluntad.

C'était une erreur, je le jure, ce n'était pas mon intention.

Contre Votre Volonté

Si vous décrivez une action faite contre les souhaits de quelqu'un, utilisez la préposition 'contra' (contre), comme : 'Lo hicieron contra su voluntad' (Ils l'ont fait contre sa volonté).

Ne pas confondre 'intención' et 'propósito'

La confusion la plus fréquente concerne 'intención' et 'propósito'. 'Intención' se réfère à un plan immédiat ou une idée en tête, tandis que 'propósito' désigne un but plus fondamental ou une raison d'être. Pensez à la différence entre 'avoir l'intention de partir' et 'avoir pour but de réussir'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.