cucharadita
“cucharadita” signifie “cuillère à café” en espagnol (une petite quantité de quelque chose).
cuillère à café
Aussi : cuillère à café
📝 En Action
Añade una cucharadita de sal a la sopa.
A1Ajoutez une cuillère à café de sel à la soupe.
Solo tomo el café con una cucharadita de azúcar.
A1Je ne prends mon café qu'avec une cuillère à café de sucre.
La receta dice que necesitamos media cucharadita de canela.
A2La recette dit que nous avons besoin d'une demi-cuillère à café de cannelle.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cucharadita
Question 1 sur 3
Si une recette demande une 'cucharadita' de sucre, que devriez-vous utiliser ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé de 'cucharada' (cuillère à soupe), qui vient de 'cuchara' (cuillère). Cette racine remonte au latin 'cochleare', qui désignait une cuillère ou une mesure pour les liquides.
Première attestation : 18th century (as a specific diminutive measurement form)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cucharadita' est la même chose qu'une cuillère à soupe ?
Non, une 'cucharadita' est une petite cuillère à café. Une cuillère à soupe s'appelle 'cucharada' en espagnol.
Pourquoi se termine-t-il par -ita ?
La terminaison -ita est un diminutif, que l'espagnol utilise pour indiquer que quelque chose est petit ou pour exprimer une portion plus petite.
Puis-je utiliser 'cucharadita' pour décrire un petit objet en forme de cuillère ?
Bien que les gens vous comprennent, 'cucharita' est beaucoup plus courant pour l'objet physique. 'Cucharadita' concerne presque toujours la mesure du contenu (comme le sucre ou le sel).