daremos
“daremos” signifie “nous donnerons” en espagnol (action future).
nous donnerons
Aussi : nous allons donner, nous tiendrons
📝 En Action
Mañana daremos una respuesta definitiva al jefe.
A2Demain, nous donnerons une réponse définitive au chef.
Si ganamos la lotería, daremos mucho dinero a la caridad.
B1Si nous gagnons à la loterie, nous donnerons beaucoup d'argent à la charité.
La próxima semana daremos una fiesta en nuestra casa.
B1La semaine prochaine, nous tiendrons une fête chez nous.
Daremos lo mejor de nosotros en el examen.
B2Nous donnerons le meilleur de nous-mêmes à l'examen.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : daremos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'daremos' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'dar' vient du verbe latin *dare*, signifiant 'donner'. C'est l'un des verbes les plus anciens et les plus fondamentaux de la langue espagnole, conservant sa structure et sa signification de base à travers les siècles.
Première attestation : Before the 10th century (as part of Vulgar Latin transition)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'daremos' est la même chose que 'vamos a dar' ?
Les deux signifient 'nous donnerons' ou 'nous allons donner'. 'Daremos' est le futur simple et est un peu plus formel ou utilisé pour des projets légèrement plus éloignés. 'Vamos a dar' (utilisant le verbe 'ir' + 'a' + infinitif) est le futur proche et est beaucoup plus courant dans l'espagnol parlé quotidien.
Pourquoi 'dar' est-il parfois appelé verbe irrégulier ?
Bien que la forme future 'daremos' suive le modèle standard du futur, 'dar' est irrégulier car son présent ('doy') et son passé simple ('di') ne suivent pas les règles de conjugaison typiques des verbes en -ar.