Inklingo

dedicación

deh-dee-kah-syohndeðikaˈsjon

dévouement, dévotion

Aussi : engagement, travail acharné
NomfB1
Une personne peignant soigneusement et avec attention un petit vase en céramique avec un pinceau fin.

📝 En Action

Ella trabaja con mucha dedicación.

A1

Elle travaille avec beaucoup de dévouement.

Aprender español requiere tiempo y dedicación.

A2

Apprendre l'espagnol demande du temps et du dévouement.

Su dedicación exclusiva al proyecto dio buenos resultados.

B2

Son dévouement exclusif au projet a donné de bons résultats.

Connexions de Mots

Synonymes

  • entrega (dévouement/engagement)
  • esmero (soin/attention aux détails)

Antonymes

  • desinterés (désintérêt)
  • abandono (négligence)

Collocations Courantes

  • dedicación exclusivaengagement exclusif
  • gran dedicacióngrand dévouement
  • falta de dedicaciónmanque de dévouement

inauguration, consécration

NomfC1formal
Un groupe de personnes se tenant devant un nouveau bâtiment avec un grand ruban rouge tendu devant l'entrée.

📝 En Action

Asistimos a la dedicación de la nueva biblioteca.

B2

Nous avons assisté à l'inauguration de la nouvelle bibliothèque.

La dedicación de la iglesia será el domingo.

C1

La consécration de l'église aura lieu dimanche.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inauguración (ouverture/inauguration)
  • consagración (consécration)

Collocations Courantes

  • ceremonia de dedicacióncérémonie d'inauguration

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "dedicación" en espagnol :

consécrationtravail acharné

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dedicación

Question 1 sur 3

Quel mot utiliseriez-vous pour décrire une personne qui travaille très dur dans son emploi ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
dedicar(dédier)Verbe
dedicado(dévoué/dédié)Adjectif
dedicatoria(dédicace/inscription (dans un livre))Nom
🎵 Rimes
canciónpasióneducación
📚 Étymologie

Vient du latin « dedicatio », qui dérive de « dedicare » signifiant « proclamer » ou « mettre à part pour un but spécifique ».

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: dédicaceItalian: dedicaPortuguese: dedicação

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « dedicació n » est la même chose que « dedicatoria » ?

Non. « Dedicación » est la qualité d'être engagé (travail acharné, dévouement), tandis que « dedicatoria » est le texte ou la note que vous écrivez dans un livre ou sur une photo pour quelqu'un. En français, on utilise « dévouement » pour le premier et « dédicace » pour le second.

Peut-on utiliser « dedicació n » pour les loisirs ?

Oui ! Il est utilisé pour tout ce à quoi vous consacrez sérieusement votre cœur et votre temps, du sport au jardinage en passant par l'apprentissage d'une langue. C'est comme en français où l'on peut parler de son « dévouement » pour sa passion.

A-t-il une forme plurielle ?

Oui, « dedicaciones », mais il est beaucoup plus courant de l'utiliser au singulier pour décrire le concept d'engagement. En français, on utilise aussi plus souvent « dévouement » au singulier.