devuélveme
“devuélveme” signifie “rend-le-moi” en espagnol (rendre un objet).
rend-le-moi
Aussi : retourne-moi
📝 En Action
Ese es mi bolígrafo, ¡devuélveme!
A1C'est mon stylo, rends-le-moi !
Devuélveme el libro cuando termines.
A2Rends-moi le livre quand tu auras fini.
Devuélveme el tiempo que perdí.
B1Rends-moi le temps que j'ai perdu.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : devuélveme
Question 1 sur 2
Quelle partie de 'devuélveme' signifie 'à moi' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'devolver', qui combine le préfixe latin 'de-' (en arrière) et 'volvere' (rouler ou tourner). Le suffixe '-me' est le pronom espagnol pour 'moi'.
Première attestation : 13th century (base verb)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'devuélveme' est formel ou informel ?
C'est informel car il utilise la forme de commandement 'tú' (ami/famille). Si vous vous adressiez à un patron ou à un inconnu, vous diriez 'devuélvame'.
Pourquoi y a-t-il un accent sur le 'e' ?
Lorsque vous attachez des pronoms à la fin d'un verbe, le mot s'allonge. L'accent est ajouté pour garantir que vous accentuez toujours le son 'vuel', qui est le cœur du mot.