toma
“toma” signifie “prends” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
prends
Aussi : tiens
📝 En Action
Toma, aquí tienes tu chaqueta.
A1Tiens, voici ta veste.
Si tienes sed, toma un vaso de agua.
A1Si tu as soif, prends un verre d'eau.
Toma nota de la dirección.
A2Prends note de l'adresse.
il/elle prend
Aussi : vous prenez, il/elle a/boit
📝 En Action
Mi hermana siempre toma el tren de las ocho.
A1Ma sœur prend toujours le train de huit heures.
¿Usted toma café por la mañana?
A1Prenez-vous (formel) du café le matin ?
El doctor toma la presión al paciente.
A2Le docteur prend la tension artérielle du patient.
tiens !
Aussi : prends ça !, ouah !
📝 En Action
¡Toma! Se me olvidó darte las llaves.
A2Tiens ! J'ai oublié de te donner les clés.
¡Gané la apuesta! ¡Toma!
B1J'ai gagné le pari ! Prends ça !
¡Toma, qué golazo!
B2Ouah, quel beau but !
prise
Aussi : prise de courant, prise de vue / prise, saisie / prise
📝 En Action
La toma de aire del motor está sucia.
B1La prise d'air du moteur est sale.
¿Hay una toma de corriente cerca para mi portátil?
A2Y a-t-il une prise de courant à proximité pour mon ordinateur portable ?
El director dijo: '¡Silencio, vamos a la toma tres!'
B2Le réalisateur a dit : 'Silence, on tourne la troisième prise !'
La toma del castillo fue un momento clave en la historia.
B2La prise du château fut un moment clé de l'histoire.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : toma
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'toma' comme nom signifiant 'prise électrique' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le nom vient directement du verbe 'tomar'. L'origine de 'tomar' lui-même est incertaine, peut-être d'un mot du latin vulgaire '*tumāre*' ou d'une langue ibérique pré-romaine. Il a remplacé le verbe latin classique 'capere' (prendre) en espagnol.
Première attestation : Around the 12th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'toma' et 'tomas' ?
'Tomas' (avec un 's') est ce que vous utilisez pour dire 'tu prends' en parlant à un ami (tú), comme 'Tú tomas el autobús'. 'Toma' (sans 's') est utilisé pour 'il prend', 'elle prend', ou 'vous prenez' (formel). C'est aussi la forme impérative : 'Toma esto' (Prends ceci !).
'Toma' peut-il signifier 'boisson' ?
Oui, absolument ! Le verbe 'tomar' est très couramment utilisé pour signifier 'boire' ou 'prendre' une boisson. Par exemple, 'Él toma mucho café' signifie 'Il boit beaucoup de café'. Il peut aussi être utilisé pour les médicaments ('toma la pastilla' - il prend le comprimé) ou la nourriture.
J'ai entendu quelqu'un crier '¡Toma ya!'. Qu'est-ce que cela signifie ?
C'est une expression très courante, surtout en Espagne. C'est un cri de victoire ou d'excitation, similaire à 'Oui !', 'Prends ça !', ou 'Génial !'. On l'utilise quand quelque chose de formidable arrive de manière inattendue.



