Inklingo

escuchaste

Tu as écouté?Passé simple, forme informelle 'tú',Tu as entendu?Passé simple, forme informelle 'tú'
Aussi :As-tu écouté ??Used in questions about a completed action

es-koo-CHAS-tay

/es.kuˈtʃas.te/
VerbeA1regular ar
neutralSpain
Une illustration simple et colorée d'une personne aux cheveux courts se penchant légèrement et se tenant la main derrière l'oreille, indiquant une écoute intense.

Référence Rapide

infinitiveescuchar
gerundescuchando
past Participleescuchado

📝 En Action

¿Escuchaste lo que dijo el profesor?

A1

As-tu écouté ce que le professeur a dit ?

Dijiste que escuchaste la canción nueva.

A2

Tu as dit que tu avais entendu la nouvelle chanson.

Llegué tarde porque no escuchaste mi alarma.

A2

J'étais en retard parce que tu n'as pas entendu mon alarme.

Connexions de Mots

Synonymes

  • oíste (tu as entendu (accent sur la perception))
  • atendiste (tu as prêté attention)

Antonymes

  • ignoraste (tu as ignoré)
  • desoíste (tu as ignoré / tu as fait la sourde oreille)

Collocations Courantes

  • escuchaste la radiotu as écouté la radio
  • escuchaste bientu as bien écouté / tu as bien entendu

💡 Points de grammaire

L'action passée avec 'Tú'

Cette forme, 'escuchaste', est la version 'tú' du passé simple (Pretérito Indefinido), utilisée pour des actions qui ont commencé et se sont terminées complètement à un moment précis (ex. hier, la semaine dernière). C'est l'équivalent du passé composé ou du passé simple en français.

Modèle des verbes réguliers en -AR

Puisque 'escuchar' se termine par -ar, la forme 'tú' au passé simple se termine toujours par -aste, tout comme 'hablaste' (tu as parlé) ou 'cantaste' (tu as chanté).

❌ Erreurs Courantes

Confusion entre Passé Simple et Imparfait

Erreur :¿Escuchabas la música?

Correction : ¿Escuchaste la música? 'Escuchabas' implique que tu écoutais de manière répétée ou continue (Imparfait), tandis que 'escuchaste' fait référence à un moment unique et achevé (Passé Simple).

Écouter vs. Entendre

Erreur :No te oíste.

Correction : No te escuchaste. Bien que 'oír' signifie 'entendre' (le son est parvenu à tes oreilles), 'escuchar' signifie 'écouter' (tu as prêté attention). Utilisez 'escuchaste' lorsqu'il y avait une intention.

⭐ Conseils d''utilisation

Prononciation de la terminaison

N'oubliez pas de mettre l'accent sur l'avant-dernière syllabe (CHAS). Le 'e' final se prononce clairement : 'es-koo-CHAS-té', ce n'est pas un son muet ou réduit comme on pourrait le penser en le comparant au français.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedescucha
yoescucho
escuchas
ellos/ellas/ustedesescuchan
nosotrosescuchamos
vosotrosescucháis

imperfect

él/ella/ustedescuchaba
yoescuchaba
escuchabas
ellos/ellas/ustedesescuchaban
nosotrosescuchábamos
vosotrosescuchabais

preterite

él/ella/ustedescuchó
yoescuché
escuchaste
ellos/ellas/ustedesescucharon
nosotrosescuchamos
vosotrosescuchasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedescuche
yoescuche
escuches
ellos/ellas/ustedesescuchen
nosotrosescuchemos
vosotrosescuchéis

imperfect

él/ella/ustedescuchara / escuchase
yoescuchara / escuchase
escucharas / escuchases
ellos/ellas/ustedesescucharan / escuchasen
nosotrosescucháramos / escuchásemos
vosotrosescucharais / escuchaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : escuchaste

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'escuchaste' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'escuchaste' et 'oíste' ?

'Escuchaste' (de escuchar) signifie « Tu as écouté », impliquant que tu as choisi de prêter attention. 'Oíste' (de oír) signifie « Tu as entendu », impliquant que le son est simplement parvenu à tes oreilles, que tu aies prêté attention ou non.

Puis-je utiliser 'escuchaste' lorsque je parle à quelqu'un que je ne connais pas bien ?

Non. 'Escuchaste' est la forme 'tú', qui est informelle. Si vous parlez à un inconnu, à une personne plus âgée ou dans un cadre formel, vous devez utiliser la forme 'usted' par respect : 'escuchó'.