Inklingo

martes

MAHR-tehsˈmaɾtes

martes signifie Mardi en espagnol (Le jour de la semaine qui suit le lundi.).

Mardi

NommA1
Spain and parts of Latin America
Une illustration joyeuse de livre d'images représentant un petit soleil anthropomorphe souriant se levant brillamment au-dessus de la deuxième des deux collines vertes et ondulantes, symbolisant le jour qui suit le lundi.

📝 En Action

La reunión es el martes a las diez de la mañana.

A1

La réunion est mardi à dix heures du matin.

Todos los martes vamos al gimnasio.

A2

Tous les mardis, nous allons à la salle de sport.

¿Qué día es hoy? Hoy es martes.

A1

Quel jour sommes-nous ? Nous sommes mardi.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • Martes 13Mardi 13 (considéré comme de malchance dans certains pays hispanophones)
  • el próximo martesmardi prochain

Expressions & Idiomes

  • En martes, ni te cases ni te embarques.Ne te marie pas et n'entreprends rien un mardi (une superstition courante).

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "martes" en espagnol :

mardi

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : martes

Question 1 sur 1

Comment dit-on correctement 'J'ai cours tous les mardis' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

'Martes' vient de l'expression latine 'dies Martis', signifiant 'Jour de Mars'. Mars était le dieu romain de la guerre. Ce lien explique pourquoi de nombreuses langues romanes ont des mots similaires pour ce jour (par exemple, le français 'mardi').

Première attestation : Ancient Roman calendars, evolving into Spanish during the early Middle Ages.

Cognats (Mots apparentés)

French: mardiItalian: martedìCatalan: dimarts

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'martes' est-il masculin alors qu'il se termine par 's' ?

Tous les jours de la semaine en espagnol sont masculins. Le 's' à la fin de 'martes' fait simplement partie de la structure originale du mot, et non un indicateur de pluriel dans ce cas. On utilise 'el martes' (le mardi).

Est-ce que 'Martes 13' porte vraiment malheur ?

Dans de nombreux pays hispanophones, oui ! La superstition veut que le mardi 13 soit le jour de malchance, donc les gens évitent souvent de commencer des projets importants ou de voyager ce jour-là.