mejilla
“mejilla” signifie “joue” en espagnol (la partie douce du visage sous l'œil).
joue

📝 En Action
El niño tiene las mejillas muy rojas.
A1Le garçon a les joues très rouges.
Ella le dio un beso en la mejilla antes de irse.
A2Elle lui a donné un baiser sur la joue avant de partir.
Las lágrimas rodaban por su mejilla.
B1Des larmes coulaient sur sa joue.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "mejilla" en espagnol :
joue→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mejilla
Question 1 sur 1
Si quelqu'un rougit, quelle partie de son visage change le plus visiblement de couleur ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'maxilla', qui désignait en réalité l'os de la mâchoire. Avec le temps, le sens a évolué vers la zone charnue recouvrant la mâchoire.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Mejilla' est-il formel ?
Il est neutre et poli. Vous pouvez l'utiliser dans les livres, les actualités ou les conversations. Dans un langage très décontracté, surtout au Mexique ou en Colombie, vous pourriez entendre 'cachete' à la place.
A-t-il une forme plurielle spéciale ?
Non, ajoutez simplement un 's' : las mejillas. Comme en français, on dit 'les joues'.