Inklingo

nieto

NYEH-tohˈnje.to

nieto signifie petit-fils en espagnol (Le fils de son fils ou de sa fille.).

petit-fils

Aussi : descendant
NommA1
Un homme âgé et heureux assis par terre, souriant, à côté d'un petit garçon qui joue avec des blocs de construction en bois colorés.

📝 En Action

Mi abuelo me dio un regalo. Soy su nieto favorito.

A1

Mon grand-père m'a fait un cadeau. Je suis son petit-fils préféré.

Mis padres tienen tres nietos y una nieta.

A2

Mes parents ont trois petits-fils et une petite-fille.

Los nietos de Don Ricardo siempre visitan la casa en verano.

A2

Les petits-enfants de Don Ricardo viennent toujours à la maison l'été.

Connexions de Mots

Antonymes

Collocations Courantes

  • nieto mayorpetit-fils aîné
  • ser el nieto deêtre le petit-fils de

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "nieto" en espagnol :

descendantpetit-fils

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : nieto

Question 1 sur 2

Si María est la fille de Juan, et Pablo est le fils de María, qu'est-ce que Pablo est pour Juan ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
nieta(petite-fille)Nom
bisnieto(arrière-petit-fils)Nom
abuelo(grand-père)Nom
🎵 Rimes
aprietoprieto
📚 Étymologie

Le mot 'nieto' vient du mot latin *nepos*. Fait intéressant, en latin, *nepos* pouvait signifier à la fois 'petit-fils' et 'neveu'. L'espagnol a fini par développer des mots distincts pour ces rôles, spécialisant 'nieto' pour la relation avec les grands-parents (contrairement au français où 'neveu' et 'petit-fils' sont bien distincts).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: nipoteFrench: neveuEnglish (related root): nephew

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'nieto' est utilisé pour signifier 'neveu' en espagnol moderne ?

Non. Bien que la racine historique de 'nieto' signifiait à la fois 'petit-fils' et 'neveu', l'espagnol moderne utilise strictement 'sobrino' pour neveu et 'nieto' pour petit-fils.

Comment dit-on 'arrière-petit-fils' ?

Vous ajoutez 'bis-' au mot : 'bisnieto'. Ce préfixe est utilisé pour les relations éloignées de deux degrés, comme 'bisabuelo' (arrière-grand-père).