Inklingo

patético

pathétique?ridiculement inadéquat ou terrible
Aussi :nul?slang/poor quality,misérable?very poor effort or quality

pah-TEH-tee-koh

/paˈtetiko/
neutral
Un minuscule marteau de jouet inutile essayant de frapper un énorme clou de chemin de fer métallique sur une surface en bois, illustrant l'inadéquation.

Patético (pathétique) décrit quelque chose de ridiculement inadéquat ou terrible, comme ce marteau inutilement petit.

patético(Adjectif)

mB1

pathétique

?

ridiculement inadéquat ou terrible

Aussi :

nul

?

slang/poor quality

,

misérable

?

very poor effort or quality

📝 En Action

Su excusa para llegar tarde fue completamente patética.

B1

Son excuse pour être en retard était complètement pathétique (ridicule).

No puedo creer que esa empresa haya hecho un trabajo tan patético.

B2

Je n'arrive pas à croire que cette entreprise ait fait un travail si pathétique.

Dejó un mensaje de voz tan patético que borré mi número.

B2

Il a laissé un message vocal si nul/pathétique que j'ai supprimé mon numéro.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • algo francamente patéticoquelque chose de franchement pathétique

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'patético' change sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit : 'patético' (masculin singulier), 'patética' (féminin singulier), 'patéticos' (masculin pluriel), et 'patéticas' (féminin pluriel). En français, l'accord est similaire (pathétique/pathétiques), mais attention, 'pathétique' est invariable au féminin singulier, contrairement à l'espagnol.

❌ Erreurs Courantes

Confusion avec 'Paciencia'

Erreur :Utiliser 'patético' quand on veut dire 'patience' (paciencia).

Correction : 'Patético' est lié à des sentiments forts ou à la pitié/le mépris, pas à l'attente. Si vous voulez dire que vous manquez de patience, utilisez 'impaciente'.

⭐ Conseils d''utilisation

Le ton négatif

Dans l'espagnol moderne, ce mot porte presque toujours un jugement négatif fort, signifiant que quelque chose est si mauvais que c'est embarrassant. Utilisez-le avec prudence !

Un petit enfant faisant un gros câlin tendre à un grand golden retriever dans un cadre chaud et ensoleillé.

Patético (émouvant) peut aussi décrire quelque chose qui affecte profondément sur le plan émotionnel, comme ce moment tendre d'affection.

patético(Adjectif)

mC1

émouvant

?

affectant émotionnellement

,

pitoyable

?

susciter la pitié

Aussi :

poignant

?

evoking sadness or regret

📝 En Action

El discurso del anciano sobre la guerra fue profundamente patético.

C1

Le discours du vieil homme sur la guerre était profondément émouvant (pitoyable).

La escena final, con la música lenta, era patética y nos hizo llorar.

C2

La scène finale, avec la musique lente, était émouvante et nous a fait pleurer.

Connexions de Mots

Synonymes

  • conmovedor (émouvant)
  • lastimoso (pitoyable)

⭐ Conseils d''utilisation

Le contexte est clé

Si vous lisez de la littérature ancienne ou de la critique formelle, 'patético' pourrait être utilisé dans ce sens plus ancien et plus sérieux. Si vous l'entendez dans la rue, supposez qu'il signifie 'ridicule' (Sens 1).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : patético

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'patético' dans son sens plus ancien et formel (Sens 2 : profondément émouvant/pitoyable) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'patético' est une insulte forte en espagnol ?

Oui, lorsqu'il est utilisé dans son sens le plus courant (ridiculement inadéquat), 'patético' est un jugement négatif fort, similaire à qualifier quelque chose de 'nul' ou de 'désastreux'. Il implique du mépris pour le caractère lamentable de quelque chose.

Comment dit-on 'Je me sens pathétique' en espagnol ?

Si vous voulez dire que vous vous sentez ridiculement inadéquat, vous diriez 'Me siento patético/a.' Si vous vous sentez vraiment pitoyable ou triste, vous pourriez utiliser 'Me siento miserable' ou 'Me doy lástima' (Je me plains à moi-même).