pequeñas
peh-KAY-nyahs
/peˈkeɲas/
Illustrant la taille physique, montrant quelque chose de très petit.
📝 En Action
Quiero comprar unas galletas pequeñas para el café.
A1Je veux acheter des petits biscuits pour le café.
Las casas en ese pueblo son muy pequeñas.
A1Les maisons dans cette ville sont très petites.
💡 Points de grammaire
Accord Féminin Pluriel
Puisque 'pequeñas' se termine par -as, il doit être utilisé pour décrire des noms féminins qui sont au pluriel (plus d'un), comme 'flores' (fleurs) ou 'manzanas' (pommes). En français, l'accord se fait souvent par l'ajout d'un -s au singulier ('petit' devient 'petits' ou 'petites').
❌ Erreurs Courantes
Confusion de Genre
Erreur : “Utiliser 'pequeñas' pour des noms masculins, comme 'libros pequeños'.”
Correction : En français, vous devez accorder l'adjectif en genre et en nombre : 'petits livres' (masculin pluriel) ou 'grandes maisons' (féminin pluriel). L'espagnol utilise la terminaison -os pour le masculin pluriel.
⭐ Conseils d''utilisation
Ajouter de l'Émotion
Vous pouvez ajouter '-itas' pour obtenir 'pequeñitas' (très petit/mignon), ce qui est une façon courante de montrer de l'affection ou de rendre quelque chose encore plus petit. C'est similaire à l'utilisation de diminutifs affectueux en français comme 'tout petit(e)'.

Montrant des personnes de sexe féminin jeunes, se référant à l'âge.
📝 En Action
Mis hermanas pequeñas todavía están en la escuela primaria.
A2Mes jeunes sœurs sont encore à l'école primaire.
Las perritas eran tan pequeñas que necesitaban una caja especial.
B1Les petites chiennes étaient si jeunes qu'elles avaient besoin d'une caisse spéciale.
💡 Points de grammaire
La Position Compte
Lorsque 'pequeñas' est utilisé pour signifier 'jeune', il vient presque toujours après le nom qu'il décrit, bien qu'il puisse parfois être placé avant pour insister. En français, l'adjectif de jeunesse ('jeune') se place généralement avant le nom ('mes jeunes sœurs'), contrairement à l'espagnol où il suit souvent.

Représentant quelque chose de moindre importance ou de signification.
pequeñas(Adjectif)
mineur
?importance ou signification
modeste
?scope or scale
,à petite échelle
?business or project
📝 En Action
Solo tuvimos unas pequeñas dificultades técnicas.
B1Nous n'avons eu que quelques difficultés techniques mineures.
Las empresas pequeñas generan mucha innovación.
B2Les entreprises à petite échelle génèrent beaucoup d'innovation.
💡 Points de grammaire
Usage Abstrait
Cette signification décrit souvent des noms féminins abstraits comme 'problemas' (problèmes) ou 'inversiones' (investissements) pour montrer qu'ils ne sont pas majeurs ou sérieux. En français, on utiliserait 'problèmes mineurs' ou 'petits problèmes'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pequeñas
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'pequeñas' pour décrire l'âge, et non la taille physique ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'pequeñas' se termine-t-il par -as ?
'Pequeñas' est la forme féminine plurielle. Le -a indique qu'il décrit un nom féminin (comme 'mesas'), et le -s indique qu'il y en a plus d'un (pluriel). En français, l'accord se fait par l'ajout de -es pour le féminin pluriel.
Quelle est la différence entre 'pequeñas' et 'chicas' ?
Les deux signifient 'petit' ou 'peu important'. 'Pequeñas' est généralement plus formel et largement utilisé dans tous les contextes. 'Chicas' est très courant en Amérique latine pour la taille, mais en Espagne, 'chicas' signifie généralement 'filles' (le nom). En français, 'petites' est standard, tandis que 'minces' ou 'fines' pourraient être utilisés selon le contexte.