podían
“podían” signifie “ils pouvaient” en espagnol (capacité ou permission passée continue).
ils pouvaient, vous (tous) pouviez
Aussi : ils étaient capables de, ils avaient l'habitude de pouvoir
📝 En Action
Ellos podían entrar al edificio sin problemas.
A2Ils pouvaient entrer dans le bâtiment sans problème.
Antes, ustedes podían quedarse hasta tarde en la biblioteca.
B1Avant, vous pouviez rester tard à la bibliothèque.
Cuando éramos niños, podíamos jugar todo el día en el parque.
A2Quand nous étions enfants, nous pouvions jouer toute la journée dans le parc.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "podían" en espagnol :
ils pouvaient→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : podían
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement « podían » pour décrire une capacité passée générale et continue ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe « poder » vient du verbe latin *potere*, signifiant « être puissant » ou « être capable ». La terminaison « ía » est le marqueur standard du temps de l'Imparfait pour les verbes espagnols en « er » et « ir ».
Première attestation : Old Spanish (around 10th-11th century) as 'pueder' or similar forms.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
À qui « podían » fait-il référence ?
« Podían » fait référence à « ellos » (ils, masculin ou groupe mixte), « ellas » (elles, groupe féminin), ou « ustedes » (vous tous, formel ou informel en Amérique Latine). Le contexte vous indique quel groupe est visé.
Pourquoi « poder » change-t-il de radical (puedo, pude, podía) ?
« Poder » est un verbe irrégulier. Bien que le temps de l'Imparfait (« podía ») soit relativement régulier, le Présent (« puedo ») et le Passé Simple (« pude ») présentent des changements de radical pour maintenir le son latin d'origine ou pour des raisons historiques. Vous devez mémoriser ces changements !