pondrá
pohn-DRAH
/ponˈdɾa/
'Pondrá' signifie 'mettra' (placement physique), comme poser un bloc sur une étagère.
pondrá(Verbe)
mettra
?placement physique
,placera
?placement physique
posera
?an object down
📝 En Action
Ella pondrá las flores en el jarrón.
A1Elle mettra les fleurs dans le vase.
Usted pondrá su firma aquí, por favor.
A2Vous placerez votre signature ici, s'il vous plaît.
💡 Points de grammaire
Futur Simple Irrégulier
Le verbe 'poner' est irrégulier au futur. Il perd le 'e' de l'infinitif et ajoute un 'dr' (poner → pondr-). C'est un modèle partagé par d'autres verbes courants comme 'salir' (saldr-).
⭐ Conseils d''utilisation
Référence Rapide du Futur
Utilisez 'pondrá' lorsque vous parlez d'un plan défini ou d'une prédiction concernant ce qu'une seule personne (il/elle/vous formel) fera plus tard aujourd'hui ou dans le futur.

'Pondrá' peut aussi signifier 'établira', comme dans l'établissement d'une règle ou d'une condition, visualisé par la pose d'un marqueur de limite.
pondrá(Verbe)
établira
?établissement d'une règle ou d'une condition
,imposera
?une amende ou une pénalité
allumera
?music or an appliance
📝 En Action
El gobierno pondrá nuevas restricciones a la importación.
B2Le gouvernement imposera de nouvelles restrictions aux importations.
Ella pondrá la radio cuando llegue a casa.
B1Elle allumera la radio quand elle arrivera à la maison.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pondrá
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'pondrá' pour signifier 'établira une condition' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'pondrá' est-il irrégulier ? D'où vient le 'dr' ?
Le futur de 'poner' est irrégulier car il utilise une base raccourcie, 'pondr-', au lieu de la base complète de l'infinitif 'poner-'. Ce son 'dr' est un vestige de la façon dont le verbe a évolué à partir de sa racine latine, et c'est un modèle que vous verrez dans d'autres verbes clés comme 'tener' (tendrá) et 'venir' (vendrá).
Peut-on utiliser 'pondrá' pour parler de la météo ?
Oui, mais généralement dans une construction spécifique comme 'pondrá un día soleado' (il fera un jour ensoleillé), bien que 'hará' (de 'hacer') soit plus courant. Cependant, la forme réfléchie, 'se pondrá', est très courante pour décrire des changements d'état, comme 'el cielo se pondrá oscuro' (le ciel deviendra sombre).