robados
“robados” signifie “volés” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
volés
Aussi : kidnappés
📝 En Action
La policía encontró los coches robados.
A2La police a trouvé les voitures volées.
Muchos de los diamantes robados nunca aparecieron.
B1Beaucoup des diamants volés n'ont jamais été retrouvés.
photos prises sur le vif
Aussi : photos de paparazzi
📝 En Action
Me gustan más los robados que los posados.
B2J'aime plus les photos prises sur le vif que les photos posées.
La revista publicó unos robados del actor en la playa.
C1Le magazine a publié des photos de paparazzi de l'acteur sur la plage.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : robados
Question 1 sur 1
Si vous trouvez un groupe de bicyclettes qui ont été prises par un voleur, vous les appellerez :
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du verbe 'robar', qui vient du germanique occidental 'raubōn' (dépouiller ou piller), entrant en espagnol via le latin vulgaire. C'est similaire à l'étymologie du mot français 'raubare' (ancien français) ou 'raub' (allemand).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'robados' et 'hurtados' ?
En termes juridiques, 'robados' implique que la force ou la violence a été utilisée pour prendre les objets, tandis que 'hurtados' signifie qu'ils ont été pris sournoisement sans force. En français, cela correspondrait à la distinction entre 'vol' (avec violence) et 'détournement/vol à la tire' (sans violence).
Puis-je utiliser 'robados' pour décrire un groupe de femmes qui ont été kidnappées ?
Non, vous utiliseriez 'robadas' pour un groupe de femmes. 'Robados' est pour les hommes ou un groupe mixte. En français, on utiliserait 'kidnappées' (féminin pluriel) ou 'kidnappés' (masculin/mixte).

