robo
“robo” signifie “vol qualifié” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
vol qualifié, vol
Aussi : braquage
📝 En Action
Hubo un robo en el banco anoche.
A2Il y a eu un vol qualifié à la banque la nuit dernière.
El robo de mi cartera fue una experiencia horrible.
B1Le vol de mon portefeuille a été une expérience horrible.
La policía está investigando el robo de arte.
B2La police enquête sur le vol d'art.
je vole
Aussi : je dérobe
📝 En Action
Yo no robo, soy una persona honesta.
A1Je ne vole pas, je suis une personne honnête.
Si robo tiempo de mi almuerzo, puedo terminar antes.
B1Si je vole du temps sur ma pause déjeuner, je peux finir plus tôt. (Usage figuré)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : robo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'robo' comme une personne décrivant ses actions actuelles ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du verbe 'robar' (voler), qui a de profondes racines dans les langues germaniques, spécifiquement du mot gothique *raubôn*, signifiant 'piller' ou 'saisir'. Le nom 'robo' s'est développé naturellement à partir du mot d'action.
Première attestation : Medieval period (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'robo' signifie 'vol' (nom) ou 'je vole' (verbe) ?
Regardez les mots environnants. Si 'robo' suit 'el', 'un' ou 'este', c'est le nom ('el robo'). S'il suit 'yo' ou est au début d'une phrase se référant à 'je', c'est le verbe ('Yo robo').
Quelle est la différence entre 'robo' et 'hurto' ?
'Robo' implique généralement la force, la violence ou l'intimidation (comme un braquage). 'Hurto' signifie voler sans confrontation (comme subtiliser quelque chose dans un magasin ou une poche).

