sabré
“sabré” signifie “Je saurai” en espagnol (faits, informations ou compétences).
Je saurai
Aussi : Je découvrirai, Je serai capable de
📝 En Action
Mañana por fin sabré el resultado de mi examen.
A2Demain, je saurai enfin le résultat de mon examen.
Cuando crezcas, sabréis muchas más cosas que ahora.
B1Quand vous grandirez, vous saurez beaucoup plus de choses qu'actuellement.
Si investigamos un poco, sabré quién fue el culpable.
B2Si nous enquêtons un peu, je découvrirai qui était le coupable.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sabré
Question 1 sur 2
Laquelle de ces phrases utilise correctement 'sabré' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du verbe latin *sapere*, qui signifiait à l'origine 'goûter' ou 'avoir de la saveur', mais qui a ensuite évolué pour signifier 'être sage' ou 'savoir'.
Première attestation : Old Spanish (around the 10th-11th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'sabré' et 'conoceré' ?
'Sabré' (de *saber*) signifie 'Je saurai' une information, un fait ou une compétence (comme 'Je saurai nager'). 'Conoceré' (de *conocer*) signifie 'Je rencontrerai' ou 'Je me familiariserai avec' une personne, un lieu ou une chose (comme 'Je rencontrerai ta sœur').
Est-ce que 'sabré' est souvent utilisé dans la conversation ?
Oui, 'sabré' est assez courant. Le futur de 'saber' est souvent utilisé pour parler de la découverte de nouvelles informations ou de l'acquisition d'une compétence à un moment donné dans le futur.