Inklingo

traerá

trah-EH-rahtɾaeˈɾa

traerá signifie apportera en espagnol (action future).

apportera, transportera

Aussi : causera
VerbeA2irregular er
Une illustration colorée de livre d'histoires montrant un joyeux ourson portant un panier de pommes rouges tout en marchant le long d'un chemin vers un petit cottage.
infinitivetraer
gerundtrayendo
past Participletraído

📝 En Action

Mi hermana traerá el pastel a la cena.

A2

Ma sœur apportera le gâteau au dîner.

¿Qué nos traerá el futuro?

B1

Que nous apportera l'avenir ?

Si llueve mucho, la inundación traerá problemas.

B2

S'il pleut beaucoup, l'inondation causera des problèmes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • llevará (emportera)
  • acarreará (transportera)

Collocations Courantes

  • traerá buena suertecela portera chance
  • traerá consigoil/elle apportera avec lui/elle

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedtrae
yotraigo
traes
ellos/ellas/ustedestraen
nosotrostraemos
vosotrostraéis

imperfect

él/ella/ustedtraía
yotraía
traías
ellos/ellas/ustedestraían
nosotrostraíamos
vosotrostraíais

preterite

él/ella/ustedtrajo
yotraje
trajiste
ellos/ellas/ustedestrajeron
nosotrostrajimos
vosotrostrajisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtraiga
yotraiga
traigas
ellos/ellas/ustedestraigan
nosotrostraigamos
vosotrostraigáis

imperfect

él/ella/ustedtrajera
yotrajera
trajeras
ellos/ellas/ustedestrajeran
nosotrostrajéramos
vosotrostrajerais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "traerá" en espagnol :

apporteratransportera

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : traerá

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'traerá' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
traer(apporter)Verbe
traído(apporté)Past Participle
portar(porter)Verbe
🎵 Rimes
irádará
📚 Étymologie

Le verbe 'traer' vient du verbe latin *trahere*, signifiant 'tirer' ou 'traîner'. Avec le temps, le sens a évolué vers 'tirer vers soi', d'où la signification 'apporter'. La terminaison du futur est ajoutée à l'infinitif complet, un modèle hérité du latin.

Première attestation : 10th century (in Old Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: trazeráItalian: trarrà

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'traerá' et 'llevará' ?

'Traerá' signifie 'apportera', impliquant un mouvement vers le locuteur ou un point central spécifique. 'Llevará' signifie 'emportera', impliquant un mouvement loin du locuteur ou du point central. Pensez à 'traer' comme au français 'venir' (dans le sens d'apporter) et à 'llevar' comme au français 'aller' (dans le sens d'emporter).

Est-ce que 'traer' est un verbe irrégulier au futur simple ?

Le futur simple de 'traer' est majoritairement régulier car il utilise l'infinitif complet ('traer') plus les terminaisons standard du futur. Cependant, le verbe de base 'traer' est très irrégulier dans d'autres temps (comme 'traigo' au présent et 'traje' au passé), il est donc classé comme un verbe irrégulier dans son ensemble.