Inklingo

Hacer el agosto

/ah-SEHR el ah-GOHS-toh/

Traduction littérale :Faire le mois d'août
Ce que cela signifie vraiment :Gagner beaucoup d'argent rapidement, souvent en profitant d'une situation particulière ; faire un carton.
Équivalents en français :
Faire un tabacFaire main basse surFaire fortune
Niveau :B2Registre :InformalFréquence :★★★★

🎨 Sens littéral vs. figuré

💭 Littéral
Une représentation littérale de 'hacer el agosto', montrant une personne construisant physiquement le mois d'août sur un calendrier géant.

Littéralement, cela signifie 'faire le mois d'août'.

Figuré
La signification figurative de 'hacer el agosto', montrant le propriétaire d'une boutique de plage comptant joyeusement un éventail de billets avec une longue file de touristes.

En pratique, cela signifie réaliser un gros profit en peu de temps, comme profiter d'une haute saison.

Mots clés de cette expression :

📝 En Action

Con la venta de helados en la playa, la tienda hizo su agosto.

B2

En vendant des glaces sur la plage, le magasin a fait un tabac.

Los fabricantes de mascarillas hicieron el agosto al principio de la pandemia.

C1

Les fabricants de masques ont fait fortune au début de la pandémie.

Cada diciembre, las jugueterías hacen su agosto con las compras navideñas.

B2

Chaque décembre, les magasins de jouets profitent des achats de Noël.

📜 Histoire et origine

Cette expression vient de l'ancienne culture agricole espagnole. Le mois d'août était le mois de la récolte ('la cosecha'). Les agriculteurs travaillaient toute l'année, mais c'est en août qu'ils vendaient enfin leurs récoltes et encaissaient la majorité de leurs revenus pour toute l'année. C'était leur grosse paie, le mois où ils 'faisaient' leur fortune.

⭐ Conseils d''utilisation

Pensez 'Haute Saison'

Utilisez cette expression pour toute situation où quelqu'un gagne beaucoup d'argent en peu de temps en saisissant une opportunité. C'est parfait pour les commerces saisonniers (comme une station de ski en hiver) mais fonctionne aussi pour tout essor soudain, comme un film à succès ou un produit viral.

❌ Erreurs Courantes

Ce n'est pas réservé à août

Erreur :Penser que l'expression ne peut être utilisée que pour des choses lucratives qui se produisent au mois d'août.

Correction : Bien que le nom provienne du mois de la récolte, vous pouvez utiliser 'hacer el agosto' pour n'importe quelle période de l'année. Un magasin de jouets 'fait son agosto' en décembre, et un comptable pourrait 'faire son agosto' en avril.

📚 Grammaire associée

Vous souhaitez comprendre la grammaire derrière cette expression ? Explorez ces leçons pour approfondir le sujet :

🌎 Où elle est utilisée

🇪🇸

Spain

Extrêmement courant et issu des traditions agricoles espagnoles. Largement compris par tout le monde.

🌎

Latin America

C'est compris dans de nombreux pays, particulièrement dans le Cône Sud (Argentine, Uruguay, Chili), mais c'est moins courant qu'en Espagne. Les expressions locales pour gagner de l'argent rapidement sont souvent préférées.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : Hacer el agosto

Question 1 sur 1

Un magasin a vendu des milliers de ventilateurs lors d'une vague de chaleur soudaine. Qu'a fait le magasin ?

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'hacer el agosto' a une connotation négative ?

Cela peut en avoir, mais pas toujours. Cela peut simplement signifier avoir une saison très rentable. Cependant, cela peut aussi impliquer que quelqu'un est opportuniste ou même profite de la situation pour augmenter ses prix. Le ton et le contexte sont essentiels pour comprendre l'intention de celui qui parle.