Comment dire "tu disais" en espagnol
Le mot espagnol pour “tu disais” est “decías” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
¿Qué me decías antes de que sonara el teléfono?
Qu'est-ce que tu disais avant que le téléphone ne sonne ?
Siempre decías que querías viajar a Italia.
Tu disais toujours que tu voulais voyager en Italie.
Cuando éramos niños, decías muchas mentiras.
Quand nous étions enfants, tu racontais beaucoup de mensonges.
Le rôle de l'Imparfait
La forme 'decías' est utilisée pour les actions dans le passé qui étaient en cours, les habitudes répétées ou les descriptions de comment les choses étaient. Pensez-y comme à 'j'étais en train de faire' ou 'j'avais l'habitude de faire'.
Focus sur 'Tú'
Cette forme est toujours associée à 'tú' (le 'tu' informel). Si vous vous adressez à quelqu'un de manière formelle, vous devez utiliser 'usted decía'.
Imparfait vs. Passé Simple (Pretérito Indefinido)
Erreur : “Usando 'dijiste' cuando la acción era un hábito. (Utiliser 'dijiste' quand l'action était une habitude.)”
Correction : 'Decías' (imparfait) décrit l'habitude ou la routine ('Tu avais l'habitude de dire cela tous les jours'). 'Dijiste' (passé simple) décrit une instance unique et achevée ('Tu l'as dit hier').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.