Inklingo

quedarvsquedarse

quedar

/keh-DAR/

|
quedarse

/keh-DAR-seh/

Livello:A2Tipo:verbsDifficoltà:★★★★

💡 Regola rapida

La regola:

Quedar = rimanere/essere rimasto. Quedarse = restare/rimanere in un luogo.

Trucco per ricordare:

Pensa: Quedar è ciò che RESTA. QuedarSE è quando TU RESTI (riflessivo).

Eccezioni:
  • Quedar significa anche 'organizzare un incontro' (Quedamos a las 8) o come veste un capo d'abbigliamento (Te queda bien).
  • Quedarse sin algo significa 'finire qualcosa/restare senza' (Me quedé sin batería).

📊 Tabella comparativa

ContestoquedarquedarsePerché?
At a storeSolo queda la talla M.Me quedo con esta.Quedar for what's left in stock. Quedarse for what you decide to take/keep.
Talking about plansQuedamos para cenar.Me quedo en la fiesta.Quedar for arranging a meeting. Quedarse for remaining at a location.
LocationEl bar queda en la esquina.Me quedo aquí esperándote.Quedar for a place's fixed location. Quedarse for a person's decision to stay put.
Result of an actionEl suelo quedó limpio.Él se quedó dormido.Quedar for the final state of an object. Quedarse for the final state of a person.

✅ Quando usare "quedar" / quedarse

quedar

Rimanere, essere lasciato; anche vestire bene (capi d'abbigliamento), essere situato, o concordare un incontro.

/keh-DAR/

Qualcosa che rimane

Solo queda una porción de tarta.

Rimane solo una fetta di torta.

Come veste o sta un capo d'abbigliamento

Esa chaqueta te queda perfecta.

Quella giacca ti sta bene.

Organizzare un incontro

Quedamos en el café a las cinco.

Ci vediamo al bar alle cinque.

Posizione di un luogo

El museo queda cerca de aquí.

Il museo si trova qui vicino.

quedarse

Restare in un luogo; anche tenere qualcosa o descrivere uno stato/emozione risultante.

/keh-DAR-seh/

Rimanere in un luogo

Esta noche me quedo en casa.

Stasera resto a casa.

Tenere qualcosa

¿Te gusta mi bolígrafo? Puedes quedártelo.

Ti piace la mia penna? Puoi tenerla.

Stato o emozione risultante

Me quedé sorprendido con la noticia.

Sono rimasto sorpreso dalla notizia.

Finire qualcosa

Nos quedamos sin gasolina.

Siamo rimasti senza benzina.

🔄 Esempi a confronto

In un negozio a comprare una maglietta

Con "quedar":

Solo queda la azul.

Rimane solo quella blu.

Con "quedarse":

Me quedo con la azul.

Tengo quella blu.

La differenza: Quedar descrive l'inventario del negozio (ciò che resta). Quedarse esprime la tua decisione di comprare o prendere qualcosa.

Fare piani al parco

Con "quedar":

Quedamos en el parque a las 3.

Ci vediamo al parco alle 3.

Con "quedarse":

Nos quedamos en el parque hasta las 3.

Restiamo al parco fino alle 3.

La differenza: Quedar fissa l'appuntamento. Quedarse descrive l'azione di rimanere in quel luogo per un certo periodo di tempo.

Dopo una festa a sorpresa

Con "quedar":

La casa quedó hecha un desastre.

La casa è rimasta in disordine.

Con "quedarse":

Él se quedó sin palabras.

È rimasto senza parole.

La differenza: Quedar descrive lo stato fisico risultante di un luogo o di una cosa. Quedarse descrive lo stato personale o l'emozione risultante di una persona.

🎨 Confronto visivo

Schermata divisa che mostra quedar (un oggetto che rimane) contro quedarse (una persona che resta in un luogo).

Quedar è per ciò che resta. Quedarse è per quando tu resti.

⚠️ Errori comuni

Errore:

Quedo en casa hoy.

Correzione:

Me quedo en casa hoy.

Perché:

Quando parli di restare in un posto, devi usare la forma riflessiva 'quedarse'. 'Quedo' da solo significa solitamente 'io incontro/sono d'accordo per incontrarmi'.

Errore:

Me quedo bien los pantalones.

Correzione:

Me quedan bien los pantalones.

Perché:

Per parlare di come un capo d'abbigliamento veste o sta bene, si usa 'quedar'. 'Quedarse con' significa tenere qualcosa per sé.

📚 Grammatica correlata

Vuoi capire la grammatica dietro questa coppia? Esplora queste lezioni per un approfondimento:

🔗 Coppie correlate

Ir vs Irse

Tipo: verbs

Ser vs Estar

Tipo: verbs

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: Quedar vs Quedarse

Domanda 1 di 3

Qual è corretto per dire che incontri gli amici? '___ con mis amigos a las 8.'

🏷️ Tags

VerbsBeginner EssentialMost Confusing

Domande Frequenti

Perché 'quedarse' è riflessivo? Non sembra che io stia facendo un'azione su me stesso.

Ottima domanda! Non tutti i verbi riflessivi significano che stai facendo qualcosa a te stesso (come 'lavarsi'). Molti, come 'quedarse', sono chiamati 'verbi pronominali'. Il piccolo 'se' cambia semplicemente il significato del verbo, in questo caso da 'essere lasciato' a 'restare'. Pensalo come un verbo completamente diverso che per caso ha un aspetto simile.

Posso usare 'estar' per dire dove si trova qualcosa invece di 'quedar'?

Sì, assolutamente! Sia 'El museo está en el centro' che 'El museo queda en el centro' sono corretti per dire 'Il museo è in centro'. 'Quedar' è solo un'alternativa molto comune e naturale a 'estar' per le posizioni fisse.