Inklingo

abrumador

ah-broo-mah-DOR/a.βɾu.ma.ˈðoɾ/

abrumador significa opprimente in spagnolo (quando qualcosa è troppo da gestire emotivamente o mentalmente).

opprimente

Anche: soffocante, schiacciante
Un piccolo personaggio in piedi alla base di una montagna massiccia e imponente di scatole colorate che incombe su di loro.

📝 In Azione

Tengo una cantidad abrumadora de trabajo esta semana.

B1

Ho una quantità opprimente di lavoro questa settimana.

El calor en la ciudad era abrumador.

B2

Il caldo in città era soffocante.

Ganaron las elecciones con una mayoría abrumadora.

C1

Hanno vinto le elezioni con una maggioranza schiacciante.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • agobiante (oppressivo/soffocante)
  • aplastante (schiacciante)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • calor abrumadorcaldo opprimente
  • éxito abrumadorsuccesso schiacciante
  • evidencia abrumadoraevidenza schiacciante

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "abrumador" in spagnolo:

opprimenteschiacciantesoffocante

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: abrumador

Domanda 1 di 3

Quale frase descrive correttamente una giornata molto calda?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
abrumar(sopraffare)Verbo
abrumado(sopraffatto/a)Aggettivo
bruma(nebbia/foschia)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo 'abrumar', che originariamente significava essere appesantito o schiacciato. È correlato a 'bruma' (nebbia o foschia invernale), suggerendo un'atmosfera pesante e densa che copre tutto.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: abrumador

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Può 'abrumador' essere usato per cose positive?

Sì! Anche se di solito descrive cose pesanti o difficili, puoi avere un 'éxito abrumador' (successo schiacciante), che è una cosa molto positiva.

Qual è la differenza tra 'abrumador' e 'agobiante'?

'Abrumador' riguarda spesso la scala o la quantità di qualcosa (come una maggioranza o molto lavoro). 'Agobiante' riguarda più la sensazione di soffocamento o di non avere spazio per respirare.

È una parola formale?

È leggermente più sofisticata di parole come 'mucho' o 'pesado', ma viene usata regolarmente nei giornali e nella conversazione adulta quotidiana.