acabará
ah-kah-bah-RAH
/a.ka.βaˈɾa/
Questa immagine rappresenta 'finirà', mostrando il completamento di un compito (il puzzle).
acabará(Verb (Conjugated Form))
finirà
?completamento di un compito o evento
,terminerà
?cessazione di un processo
completerà
?formal completion
📝 In Azione
El concierto acabará antes de medianoche.
A1Il concerto finirà prima di mezzanotte.
Ella acabará la carrera de ingeniería en tres años.
A2Lei completerà la laurea in ingegneria tra tre anni.
Si no se apura, el tiempo se acabará.
B1Se continua a guidare così, il tempo scadrà. (Implica 'acabarse' ma usa la forma semplice)
💡 Punti grammaticali
Significato del Futuro Semplice
'Acabará' significa che l'azione di finire accadrà sicuramente nel futuro. Si applica a 'lui', 'lei', 'esso' o al 'Lei' di cortesia.
⭐ Consigli d''uso
Usare il Futuro Semplice
Mentre 'acabará' è il futuro formale, nel parlato quotidiano gli spagnoli usano spesso la struttura 'ir a acabar' (stare per finire) al suo posto: 'Va a acabar pronto' (Finirà presto).

Questa immagine visualizza 'finirà per essere/trovarsi', mostrando un percorso che porta inevitabilmente a una destinazione o stato finale.
acabará(Verb (Conjugated Form))
finirà per essere
?descrivere uno stato o una conseguenza finale
,alla fine sarà
?descrivere il risultato finale dopo un lungo processo
risulterà in
?consequence of an action
📝 In Azione
Si sigue conduciendo así, acabará en un accidente.
B2Se continua a guidare così, finirà in un incidente.
Después de tanto esfuerzo, la novela acabará por publicarse.
C1Dopo tanto sforzo, il romanzo verrà pubblicato alla fine.
💡 Punti grammaticali
Lo Schema 'Finire Per'
Per significare 'finire per' (nel senso di risultato finale), si usa 'acabará EN' seguito da un luogo o stato (acabará en la cárcel), oppure 'acabará POR' seguito da un'azione (acabará por caerse).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: acabará
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'acabará' per significare 'finirà per'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'acabará' e 'se acabará'?
'Acabará' (terza persona singolare, non riflessivo) significa 'lui/lei/esso finirà' (un'azione o un compito). 'Se acabará' (forma riflessiva, *acabarse*) significa 'si esaurirà', 'sarà esaurito', o 'giungerà al termine da sé'. Ad esempio, 'El pan se acabará' (Il pane si esaurirà).
Posso usare 'acabará' per parlare di me stesso o di 'noi'?
No. 'Acabará' funziona solo per 'él' (lui), 'ella' (lei), 'usted' (Lei formale), o 'esso'. Se vuoi parlare di te stesso, devi dire 'acabaré' (io finirò). Per 'noi', devi usare 'acabaremos' (noi finiremo).