Inklingo

agallas

ah-GAH-yas/aˈɣaʎas/

agallas significa fegato in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

fegato, fegato

Anche: grinta
SostantivofB2informal
Un topolino coraggioso che sta in piedi con sicurezza a terra davanti a un cane grande e gentile, a simboleggiare il coraggio.

📝 In Azione

Para enfrentarte a ese jefe, necesitas tener muchas agallas.

B2

Per affrontare quel capo, devi avere molto fegato.

No tuvo las agallas de decirle la verdad.

B2

Non ha avuto il fegato (o le palle) di dirle la verità.

Ella demostró sus agallas al saltar en paracaídas por primera vez.

C1

Ha dimostrato grinta lanciandosi con il paracadute per la prima volta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • valentía (coraggio)
  • coraje (coraggio)
  • osadía (audacia)

Contrari

  • cobardía (codardia)

Collocazioni Comuni

  • tener agallasavere fegato/coraggio
  • demostrar agallasdimostrare grinta

Modi di Dire & Espressioni

  • ser un hombre/mujer de agallasessere una persona di grande coraggio

branchie

Anche: galla
General Spanish
Una vista ravvicinata del profilo della testa di un pesce arancione brillante sott'acqua, che mostra chiaramente le branchie rosse e piumose visibili sotto l'opercolo branchiale.

📝 In Azione

Las agallas del pez son de color rojo brillante.

A2

Le branchie del pesce sono di un rosso vivo.

El pescador revisó las agallas para ver si el pescado estaba fresco.

B1

Il pescatore ha controllato le branchie per vedere se il pesce era fresco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • branquias (branchie (termine più tecnico))

Collocazioni Comuni

  • respirar por las agallasrespirare attraverso le branchie

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "agallas" in spagnolo:

branchiefegatogallagrinta

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: agallas

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'agallas' nel suo significato figurato e informale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
agallado(dotato di branchie; pieno di coraggio/fegato)Aggettivo
🎵 Rime
murallasbatallas
📚 Etimologia

La parola deriva dal latino *galla*, che significa 'galla' (una crescita dura e rotonda trovata sulle querce). Questa forma è stata poi applicata agli organi respiratori dei pesci (branchie). Il significato figurato di 'coraggio' si è sviluppato perché la galla era associata alla durezza o alla forza, portando all'idea di 'resistenza' o 'fegato'.

Prima attestazione: Medieval period (referencing the biological meaning)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: galhaCatalan: galla

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'agallas' è considerata volgare?

No. Sebbene sia molto informale, non è considerata scortese o volgare. È un modo colorito e comune per parlare di coraggio, simile a dire 'avere fegato' o 'avere le palle' in italiano.

Posso usare 'agallas' al singolare?

Per il significato di coraggio, quasi mai. Usate sempre 'tener agallas' (plurale). Per il significato letterale di branchia di pesce, tecnicamente potreste dire 'una agalla' (una branchia), ma è molto più comune riferirsi ad esse come coppia o gruppo ('las agallas').