Inklingo

algún

al-GOONalˈɣun

algún significa qualche in spagnolo (riferito a uno non specificato).

qualche

Anche: un/uno, un/uno
Una mano che seleziona una mela rossa da una piccola pila di cinque mele rosse identiche, illustrando il concetto di 'qualche' o 'uno tra tanti'.

📝 In Azione

Necesito algún libro para leer.

A1

Ho bisogno di qualche libro da leggere.

¿Hay algún problema?

A1

C'è qualche problema?

Algún día entenderás.

A2

Qualche giorno capirai.

Si tienes algún síntoma, llama al doctor.

B1

Se hai qualche sintomo, chiama il medico.

Connessioni di Parole

Contrari

  • ningún (nessuno, neanche uno)

Collocazioni Comuni

  • algún díaun giorno
  • de algún modoin qualche modo
  • en algún lugarda qualche parte

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: algún

Domanda 1 di 1

Quale frase chiede correttamente 'qualche penna'? ('bolígrafo' è un sostantivo maschile)

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
ningúncomúnsegún
📚 Etimologia

Deriva dalla locuzione latina 'aliquis unus', che significava 'qualcuno'. Nel corso di molti anni in spagnolo, queste parole si sono fuse e abbreviate fino a diventare 'alguno', e la sua forma breve speciale 'algún'.

Prima attestazione: Around the 12th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: algumCatalan: algunItalian: alcuno

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'algún' e 'alguno'?

'Algún' è la versione breve che devi usare immediatamente prima di un sostantivo maschile singolare (es. 'algún libro'). 'Alguno' si usa quando non è seguito direttamente da quel sostantivo. Ad esempio, può stare da solo: '¿Necesitas un libro? Sí, necesito alguno.' (Sì, ne ho bisogno di uno).

Perché 'alguno' perde la '-o' per diventare 'algún'?

È una questione di ritmo e fluidità in spagnolo. Certe parole si accorciano in questo modo prima di un sostantivo maschile per rendere le frasi più scorrevoli. Pensa a come in italiano a volte cambiamo le parole per evitare cacofonie. È una regola che devi semplicemente ricordare: prima di un sostantivo maschile, 'alguno' diventa 'algún'.

Posso usare 'algún' per parole femminili?

No, 'algún' è solo per i sostantivi maschili singolari. Per i sostantivi femminili singolari, devi usare 'alguna'. Ad esempio, 'alguna idea' (qualche idea) o '¿Tienes alguna pregunta?' (Hai qualche domanda?).