alguno
ahl-GOO-noh
/alˈgu.no/
Visualizzare 'alguno' che significa 'qualche' (quantità non specificata): L'immagine mostra delle mele sul campo.
alguno(Aggettivo)
qualche
?quantità o individuo non specificato
,alcuno/a
?nelle domande o nelle frasi negative
alcuni/e
?a small, unspecified number
📝 In Azione
Necesito algún consejo para mi viaje.
A1Ho bisogno di qualche consiglio per il mio viaggio.
¿Hay alguna farmacia abierta cerca de aquí?
A1C'è qualche farmacia aperta qui vicino?
Algunas personas no vinieron a la reunión.
A2Alcuni non sono venuti alla riunione.
💡 Punti grammaticali
Accordo di Genere e Numero
Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'alguno' deve concordare con il sostantivo che descrive: 'alguna cosa' (femminile), 'algunos libros' (plurale). In italiano, 'qualche' è invariabile, ma in spagnolo l'accordo è fondamentale.
La Regola dell'Apocope (Troncamento)
Quando usato direttamente prima di un sostantivo maschile singolare, 'alguno' deve troncarsi in 'algún'. Esempio: 'Algún día' (Un giorno/Qualche giorno). Non si può dire 'alguno día'.
❌ Errori Comuni
Dimenticare la Forma Breve
Errore: “Quiero alguno libro interesante.”
Correzione: Quiero **algún** libro interesante. (Quando è subito accanto al sostantivo maschile singolare, deve troncarsi, a differenza dell'italiano dove useremmo 'qualche libro').
⭐ Consigli d''uso
Usare 'Alguno' al Negativo
Sebbene significhi spesso 'qualche' o 'alcuno', 'alguno' può anche significare 'nessuno' quando è posto dopo un verbo negativo, anche se 'ninguno' è di solito più chiaro. Esempio: 'No tenemos libro alguno' (Non abbiamo alcun libro).

Visualizzare 'alguno' che significa 'qualcuno' (persona non specificata): L'immagine raffigura qualcuno in piedi da solo.
alguno(Pronome)
qualcuno
?persona non specificata
,alcuni (di loro)
?una porzione di un gruppo noto
alcuni (di loro)
?in questions
📝 In Azione
Si ves a mis amigos, ¿vino alguno?
A2Se hai visto i miei amici, ne è venuto qualcuno?
Algunas son más difíciles que otras.
A2Alcuni (di loro) sono più difficili di altri.
Yo no conozco a ninguno, pero mi hermana conoce a alguno.
B1Io non conosco nessuno, ma mia sorella conosce qualcuno.
💡 Punti grammaticali
Quando Sostituisce il Sostantivo
Come pronome, 'alguno' sostituisce il sostantivo e sta da solo. È fondamentale notare che, quando sta da solo, si usa la forma intera 'alguno', anche per riferimenti maschili singolari. Questo è diverso dall'italiano dove 'qualcuno' è invariabile.
⭐ Consigli d''uso
Pronome vs. Aggettivo
Se la parola è immediatamente seguita dal sostantivo, è un aggettivo (es. 'algún amigo'). Se sostituisce completamente il sostantivo, è un pronome (es. 'Alguno vino').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: alguno
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la forma breve di 'alguno'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'alguno' e 'ninguno'?
'Alguno' si riferisce a una quantità positiva e non specificata ('qualche' o 'alcuno'). 'Ninguno' è il suo opposto diretto e significa una quantità negativa e non specificata ('nessuno' o 'neanche uno'). Entrambi seguono la stessa regola di troncamento in 'algún' e 'ningún' prima dei sostantivi maschili singolari.
Come faccio a sapere se usare 'alguno' o 'algún'?
Si usa 'algún' solo quando la parola che segue immediatamente è un sostantivo maschile singolare (es. 'algún coche'). In tutte le altre situazioni (sostantivi femminili, sostantivi plurali, o quando la parola sta da sola come pronome), si usa la forma intera: 'alguna', 'algunos', 'algunas', o 'alguno'.