Inklingo

alguno

ahl-GOO-nohalˈgu.no

alguno significa qualche in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

qualche, alcuno/a

Anche: alcuni/e
Tre mele rosse identiche appoggiate su un campo verde brillante, che illustrano una quantità non specificata.

📝 In Azione

Necesito algún consejo para mi viaje.

A1

Ho bisogno di qualche consiglio per il mio viaggio.

¿Hay alguna farmacia abierta cerca de aquí?

A1

C'è qualche farmacia aperta qui vicino?

Algunas personas no vinieron a la reunión.

A2

Alcuni non sono venuti alla riunione.

qualcuno, alcuni (di loro)

Anche: alcuni (di loro)
Una semplice silhouette scura di una persona in piedi da sola sulla cima di una dolce collina verde contro un cielo luminoso e colorato. L'identità della persona è oscurata.

📝 In Azione

Si ves a mis amigos, ¿vino alguno?

A2

Se hai visto i miei amici, ne è venuto qualcuno?

Algunas son más difíciles que otras.

A2

Alcuni (di loro) sono più difficili di altri.

Yo no conozco a ninguno, pero mi hermana conoce a alguno.

B1

Io non conosco nessuno, ma mia sorella conosce qualcuno.

Connessioni di Parole

Contrari

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "alguno" in spagnolo:

qualchequalcuno

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: alguno

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente la forma breve di 'alguno'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva da una fusione di due parole latine: *aliquis* (che significa 'qualcuno') e *unus* (che significa 'uno'). Questa fusione ha dato origine al concetto di 'qualche uno' o 'un'entità singola non specificata'.

Prima attestazione: Early Medieval Spanish (circa 13th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: algumCatalan: algun

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'alguno' e 'ninguno'?

'Alguno' si riferisce a una quantità positiva e non specificata ('qualche' o 'alcuno'). 'Ninguno' è il suo opposto diretto e significa una quantità negativa e non specificata ('nessuno' o 'neanche uno'). Entrambi seguono la stessa regola di troncamento in 'algún' e 'ningún' prima dei sostantivi maschili singolari.

Come faccio a sapere se usare 'alguno' o 'algún'?

Si usa 'algún' solo quando la parola che segue immediatamente è un sostantivo maschile singolare (es. 'algún coche'). In tutte le altre situazioni (sostantivi femminili, sostantivi plurali, o quando la parola sta da sola come pronome), si usa la forma intera: 'alguna', 'algunos', 'algunas', o 'alguno'.