apreciación
“apreciación” significa “apprezzamento” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
apprezzamento
Anche: valutazione
📝 In Azione
Su apreciación del arte moderno es muy profunda.
B1Il suo apprezzamento per l'arte moderna è molto profondo.
Hizo una apreciación correcta de la situación.
B2Ha fatto una corretta valutazione della situazione.
La clase de música fomenta la apreciación estética.
C1La lezione di musica incoraggia l'apprezzamento estetico.
apprezzamento
Anche: rialzo
📝 In Azione
La apreciación de la moneda local favorece los viajes al extranjero.
B2L'apprezzamento della valuta locale favorisce i viaggi all'estero.
Hubo una apreciación significativa en el valor de las acciones.
C1C'è stato un significativo apprezzamento nel valore delle azioni.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: apreciación
Domanda 1 di 3
Quale parola è il miglior sinonimo di 'apreciación' quando si parla dell'opinione di una persona?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'appretiare', che combina 'ad-' (verso) e 'pretium' (prezzo/valore). Letteralmente significa 'mettere un prezzo su qualcosa'. In italiano, 'apprezzamento' deriva dal verbo 'apprezzare', che ha la stessa origine latina.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'apreciación' per dire 'grazie' per un regalo?
No. Mentre 'apreciación' significa comprendere il valore di qualcosa, per esprimere gratitudine dovresti usare 'agradecimiento'. In italiano, per ringraziare useresti 'grazie' o 'ringraziamento'.
Qual è la differenza tra 'apreciación' e 'opinión'?
'Opinión' è semplicemente ciò che pensi. 'Apreciación' implica che hai esaminato attentamente i dettagli o il valore della cosa di cui stai parlando. In italiano, 'opinione' è un pensiero generale, mentre 'apprezzamento' implica una valutazione più approfondita.
Come si dice 'apprezzamento del prezzo' in spagnolo?
Puoi dire 'apreciación de los precios' o 'encarecimiento', anche se 'apreciación' è solitamente riservato ad asset come case, valute o azioni. In italiano, 'apprezzamento dei prezzi' o 'aumento dei prezzi' sono espressioni comuni.

