bésame
“bésame” significa “Baciami” in spagnolo (Imperativo informale diretto).
Baciami
Anche: Dammi un bacio
📝 In Azione
Bésame, por favor. No te vayas todavía.
A1Baciami, per favore. Non andare ancora.
Si me quieres, bésame ahora.
A2Se mi vuoi bene, baciami ora.
La canción dice: 'Bésame mucho'.
B1La canzone dice: 'Bésame en la boca'.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "bésame" in spagnolo:
baciami→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: bésame
Domanda 1 di 1
Se volessi dire a un amico, 'Comprami il libro', quale struttura useresti?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo *besar* deriva dal latino *basiare*, che significa 'baciare'. La parola 'bésame' è una costruzione moderna che combina la forma imperativa con il pronome 'me'.
Prima attestazione: The root verb *besar* has been in use since the earliest forms of Spanish.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è il comando opposto di 'bésame'?
Il comando opposto è 'No me beses' (Non baciarmi). Per i comandi negativi, il pronome ('me') deve andare *prima* del verbo, e il verbo usa la forma speciale dell'imperativo (congiuntivo).
Come chiedo a qualcuno che non conosco bene di baciarmi?
Devi usare la forma imperativa formale, che è 'Béseme'. Questa usa la forma 'usted' del verbo, mostrando rispetto o distanza.