Inklingo

bomberos

bohm-BEH-rohs/bomˈbeɾos/

bomberos significa vigili del fuoco in spagnolo (Il personale che combatte gli incendi).

vigili del fuoco

Anche: corpo dei vigili del fuoco, pompieri
Chile
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe di un pompiere che indossa un elmetto rosso vivo e una tuta protettiva gialla, impugnando una potente manichetta dell'acqua.

📝 In Azione

Llamamos a los bomberos tan pronto como vimos el humo.

A1

Abbiamo chiamato i vigili del fuoco appena abbiamo visto il fumo.

Los bomberos usan mucha agua para apagar el fuego.

A1

I vigili del fuoco usano molta acqua per spegnere l'incendio.

El equipo de bomberos de la ciudad es muy valiente.

B1

La squadra del corpo dei vigili del fuoco della città è molto coraggiosa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • apagafuegos (estintore/pompiere (meno comune))
  • cuerpo de bomberos (corpo dei pompieri)

Collocazioni Comuni

  • camión de bomberosautopompa dei vigili del fuoco
  • estación de bomberoscaserma dei pompieri

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "bomberos" in spagnolo:

pompieri

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: bomberos

Domanda 1 di 2

Se vedi un incendio che inizia nella casa del tuo vicino, chi dovresti chiamare?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
bombero(vigile del fuoco (maschile o singolare generico))Sostantivo
bombera(vigile del fuoco (femminile singolare))Sostantivo
bomba(pompa, bomba)Sostantivo
bombear(pompare)Verbo
🎵 Rime
senderosagujeros
📚 Etimologia

La parola 'bomberos' deriva dalla parola spagnola 'bomba', che significa 'pompa'. Questo ha perfettamente senso, poiché il lavoro di un pompiere originariamente era incentrato sull'uso di pompe per convogliare l'acqua sull'incendio.

Prima attestazione: 17th century (in related forms)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: bombeirosItalian: pompiere

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Bomberos' si riferisce solo agli uomini?

No. Sebbene 'bomberos' sia grammaticalmente maschile plurale, è il modo standard e neutro per riferirsi all'intero gruppo di vigili del fuoco, includendo sia uomini che donne. Se volessi parlare specificamente di un gruppo composto solo da donne, useresti 'las bomberas'.