calificación
“calificación” significa “voto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
voto
Anche: segno, punteggio
📝 In Azione
Recibí una buena calificación en mi examen de matemáticas.
A1Ho preso un buon voto al mio esame di matematica.
Las calificaciones finales se entregan el viernes.
A2I voti finali vengono consegnati venerdì.
Mi promedio de calificaciones es bastante alto este año.
B1La mia media dei voti è piuttosto alta quest'anno.
valutazione
Anche: stima
📝 In Azione
La calificación crediticia de la empresa es excelente.
B2La valutazione creditizia dell'azienda è eccellente.
Esta película tiene una calificación para mayores de 18 años.
B1Questo film ha una valutazione per maggiorenni.
La calificación del riesgo país ha mejorado.
C1Il rating di rischio del paese è migliorato.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: calificación
Domanda 1 di 3
Come diresti 'Ho preso un buon voto' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dalle parole latine 'qualis' (di che genere) e 'facere' (fare). Significa letteralmente l'atto di determinare di che genere di qualità sia qualcosa.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Calificación' significa una qualifica professionale come un diploma?
Generalmente, no. In spagnolo, le qualifiche professionali sono solitamente chiamate 'títulos' o 'requisitos'. 'Calificación' si riferisce specificamente a un punteggio, un voto o una valutazione data a qualcosa.
È 'el calificación' o 'la calificación'?
È sempre 'la calificación' perché è un sostantivo femminile.
Posso usare 'calificación' per la valutazione di un film?
Sì! Puoi usarlo per descrivere la valutazione per età (ad esempio, 'calificación por edades') o il punteggio di un critico.

