celebración
“celebración” significa “celebrazione” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
celebrazione, festività
Anche: festa, commemorazione
📝 In Azione
La celebración de su cumpleaños fue espectacular.
A1La celebrazione per il suo compleanno è stata spettacolare.
Necesitamos comprar comida para la celebración de fin de año.
A2Dobbiamo comprare cibo per la celebrazione di fine anno.
Hubo mucha alegría durante la celebración de la boda.
B1C'era molta gioia durante la festività del matrimonio.
svolgimento, esecuzione
Anche: attuazione
📝 In Azione
La celebración del contrato se retrasó hasta el martes.
B2La firma (lo svolgimento) del contratto è stata ritardata fino a martedì.
El presidente asistió a la celebración de la misa.
B1Il presidente ha partecipato alla commemorazione della messa (l'atto di celebrare il rito).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: celebración
Domanda 1 di 2
Quale verbo spagnolo è più strettamente correlato a 'celebración'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *celebratio*, che significava 'una grande riunione di persone' o 'l'atto di onorare.' Si costruisce dal verbo *celebrare*, che significa 'frequentare' o 'onorare.' L'etimologia è molto simile all'italiano.
Prima attestazione: Medieval Latin
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'celebración' la stessa cosa di 'fiesta'?
Sono molto simili! 'Fiesta' di solito si riferisce a una festa, spesso informale e divertente. 'Celebración' è più ampio; può essere un evento formale, una commemorazione religiosa o una festa informale. 'Celebración' funziona in più contesti rispetto a 'fiesta'.
Come faccio a sapere se dovrei usare 'la celebración' o 'el festejo'?
Entrambe sono ottime scelte per 'celebrazione' o 'festività'. 'Celebración' è più comune e funziona per tutto, dai compleanni alle cerimonie formali. 'Festejo' enfatizza la gioia e l'allegria della festa.

