Inklingo

celebración

seh-leh-brah-SYOHN/seleβɾaˈsjon/

celebrazione, festività

Anche: festa, commemorazione
Una torta di compleanno dai colori vivaci con candeline accese e coriandoli sparsi, che simboleggia una festa festosa.

📝 In Azione

La celebración de su cumpleaños fue espectacular.

A1

La celebrazione per il suo compleanno è stata spettacolare.

Necesitamos comprar comida para la celebración de fin de año.

A2

Dobbiamo comprare cibo per la celebrazione di fine anno.

Hubo mucha alegría durante la celebración de la boda.

B1

C'era molta gioia durante la festività del matrimonio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • gran celebracióngrande celebrazione
  • celebración religiosacommemorazione religiosa

svolgimento, esecuzione

Anche: attuazione
SostantivofB1formal
Un podio di legno semplice con un microfono centrato su un piccolo palco, che rappresenta l'atto formale di condurre una riunione o una cerimonia.

📝 In Azione

La celebración del contrato se retrasó hasta el martes.

B2

La firma (lo svolgimento) del contratto è stata ritardata fino a martedì.

El presidente asistió a la celebración de la misa.

B1

Il presidente ha partecipato alla commemorazione della messa (l'atto di celebrare il rito).

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ejecución (esecuzione)
  • realización (realizzazione)

Collocazioni Comuni

  • celebración de un juiciosvolgimento di un processo
  • celebración de eleccionessvolgimento delle elezioni

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: celebración

Domanda 1 di 2

Quale verbo spagnolo è più strettamente correlato a 'celebración'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
nacióncanción
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina *celebratio*, che significava 'una grande riunione di persone' o 'l'atto di onorare.' Si costruisce dal verbo *celebrare*, che significa 'frequentare' o 'onorare.' L'etimologia è molto simile all'italiano.

Prima attestazione: Medieval Latin

Cognati (Parole correlate)

English: celebrationFrench: célébration

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'celebración' la stessa cosa di 'fiesta'?

Sono molto simili! 'Fiesta' di solito si riferisce a una festa, spesso informale e divertente. 'Celebración' è più ampio; può essere un evento formale, una commemorazione religiosa o una festa informale. 'Celebración' funziona in più contesti rispetto a 'fiesta'.

Come faccio a sapere se dovrei usare 'la celebración' o 'el festejo'?

Entrambe sono ottime scelte per 'celebrazione' o 'festività'. 'Celebración' è più comune e funziona per tutto, dai compleanni alle cerimonie formali. 'Festejo' enfatizza la gioia e l'allegria della festa.