celebrar
“celebrar” significa “celebrare” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
celebrare
Anche: commemorare
📝 In Azione
Vamos a celebrar el cumpleaños de mi abuela el sábado.
A1Sabato celebreremo il compleanno di mia nonna.
Los aficionados celebraron la victoria del equipo en la calle.
A2I tifosi hanno celebrato la vittoria della squadra per strada.
¿Qué vas a celebrar si apruebas el examen?
A2Cosa celebrerai se passi l'esame?
tenere, svolgere
Anche: ufficiare
📝 In Azione
El director decidió celebrar la reunión de emergencia a las dos.
B1Il direttore ha deciso di tenere la riunione d'emergenza alle due.
En esta iglesia, el sacerdote celebra misa todos los días.
B2In questa chiesa, il sacerdote celebra la messa tutti i giorni.
essere tenuto, avere luogo

📝 In Azione
La boda se celebrará en la capital el próximo mes.
B1Il matrimonio si terrà (o avrà luogo) nella capitale il mese prossimo.
Ayer se celebró una manifestación en contra de la nueva ley.
B2Ieri si è tenuta una manifestazione contro la nuova legge.
concludere, stipulare
Anche: stipulare
📝 In Azione
Los dos países celebraron un tratado de paz después de la guerra.
C1I due paesi hanno concluso un trattato di pace dopo la guerra.
El abogado nos ayudó a celebrar el contrato de arrendamiento.
C2L'avvocato ci ha aiutato a stipulare il contratto di locazione.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "celebrar" in spagnolo:
avere luogo→celebrare→commemorare→concludere→essere tenuto→stipulare→svolgere→tenere→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: celebrar
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'celebrar' nel suo senso più formale e legale?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *celebrare*, che significa 'frequentare, onorare o osservare solennemente'. L'idea centrale è rendere qualcosa pubblico, degno di nota o onorarlo con una riunione.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'celebrar' si riferisce sempre a eventi felici?
Non necessariamente! Sebbene di solito significhi 'celebrare' (eventi felici), può anche significare 'commemorare' una data storica seria o 'tenere' una riunione formale, che potrebbe non essere affatto celebrativa.
In cosa differisce 'celebrar' da 'festejar'?
'Celebrar' è la parola generale per osservare un evento. 'Festejar' è più specifico e di solito significa 'fare festa' o 'fare un banchetto'. Puoi celebrare un compleanno, ma lo festeggi (festejar) con cibo e musica.



