creías
“creías” significa “credevi” in spagnolo (Abitudine o stato d'animo passato (forma tu)).
credevi, pensavi
Anche: stavi credendo
📝 In Azione
¿De verdad creías que era tan fácil?
A2Credevi davvero che fosse così facile?
Antes no creías en fantasmas, ¿qué cambió?
A1Prima non credevi ai fantasmi, cosa è cambiato?
Creías que la reunión empezaba a las nueve, pero era a las diez.
B1Pensavi che la riunione iniziasse alle nove, ma era alle dieci.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: creías
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'creías' per descrivere un'abitudine passata?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *credere*, che originariamente significava 'affidare' o 'fare affidamento', ed è poi evoluto in 'ritenere vero' o 'credere'.
Prima attestazione: Old Spanish (around the 10th-12th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'creías' ha l'accento?
L'accento sulla 'í' serve a separare il suono vocalico, assicurando che 'e' e 'i' vengano pronunciate separatamente (cre-í-as) anziché fuse rapidamente. Questo accade nell'imperfetto di molti verbi in -er e -ir quando la radice termina in vocale, come in italiano con 'credevi'.
Qual è la differenza tra 'creías' e 'pensabas'?
Entrambi significano 'tu pensavi' o 'tu credevi' nel passato. 'Creías' si riferisce più spesso alla fede, alla fiducia o al sostenere un'opinione forte. 'Pensabas' è spesso usato per processi mentali, pianificazione o opinioni più semplici, analogamente all'italiano 'pensavi'.