date
DAH-tay
/ˈda.te/
L'imperativo 'date' (dai a te stesso) è spesso usato per comandare a qualcuno di compiere un'azione a proprio beneficio, come concedersi un riposo.
date(Verb Contraction (Imperative))
datti
?Usato per comandare a qualcuno (informale) di compiere un'azione a proprio beneficio.
concediti
?Used when granting permission or a treat.
📝 In Azione
Date un momento para respirar profundo antes de la reunión.
A2Datti un momento per respirare profondamente prima della riunione.
Date el gusto de comprar ese postre tan delicioso.
B1Datti il piacere di comprare quel dessert così delizioso (Concediti un piacere).
💡 Punti grammaticali
Un Comando + Pronome
Questa parola è un comando per il 'tú' (tu informale). Si forma prendendo il comando del verbo 'Da' (dal verbo dar) e attaccando il pronome 'te' (a te). L'accento indica dove mettere l'enfasi quando la si pronuncia.
❌ Errori Comuni
Non Dimenticare l'Accento
Errore: “Usare 'date' invece di 'dáte'.”
Correzione: Scrivilo sempre con l'accento sulla 'a' (*dáte*) per mantenere la corretta enfasi sulla prima sillaba, che altrimenti suonerebbe come il sostantivo 'data' (date).
⭐ Consigli d''uso
Uso con Verbi Riflessivi
Sentirai 'dáte' principalmente quando il verbo completo è riflessivo (come darse un gusto — concedersi un piacere). È uno schema molto comune nei comandi spagnoli.

Quando usato esclusivamente nella frase 'Date prisa,' la parola 'date' forma il comando che significa 'Sbrigati!'
date(Idiomatic Command)
Sbrigati!
?Usato esclusivamente nella frase 'Date prisa'.
Renditi conto / Nota
?Used exclusively in the phrase 'Date cuenta'.
📝 In Azione
¡Date prisa! El autobús sale en cinco minutos.
A1Sbrigati! L'autobus parte tra cinque minuti.
Date cuenta de que sin ayuda, esto será imposible.
B1Renditi conto che senza aiuto, questo sarà impossibile.
💡 Punti grammaticali
Espressioni Fisse
L'espressione 'date prisa' viene usata sempre insieme. Pensala come un'unica unità che significa 'sbrigati', simile a come l'italiano usa 'alzati' o 'svegliati'.
❌ Errori Comuni
Usare 'Date' da Solo per un Comando
Errore: “Dire '¡Date!' quando vuoi che qualcuno ti dia qualcosa.”
Correzione: Se vuoi che qualcuno ti passi un oggetto, devi usare il verbo *Dame* ('Dammi'). *Date* riferisce sempre l'azione alla persona a cui stai parlando (a te stesso).
⭐ Consigli d''uso
Tono Imperativo
'Date prisa' può suonare urgente o esigente. Se devi essere più cortese, chiedi: '¿Puedes darte prisa?' (Puoi sbrigarti?).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: date
Domanda 1 di 2
Quale di queste frasi significa correttamente 'Sbrigati!'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché 'date' ha un accento?
L'accento è necessario perché quando un verbo monosillabico come *da* (comando) viene combinato con un pronome (*te*), la parola risultante ha due sillabe. L'enfasi cade naturalmente sulla prima sillaba ('DÁ-te'), e l'accento assicura che mantenga l'accento forte originale del verbo *da*.
Se sto parlando formalmente a qualcuno (usted), qual è il comando corretto da usare invece di 'date'?
Si userebbe *Dese* (Dé + se). Ad esempio, 'Dese prisa' (Sbrigati, formale) o 'Dese cuenta' (Si renda conto, formale).