Inklingo

decepción

delusione?la sensazione di essere deluso/a
Anche:cocente delusione?a situation that did not meet expectations

deh-sep-SYOHN

/desepˈsjon/
neutral
Un bambino piccolo guarda tristemente un cono gelato caduto sul marciapiede.

📝 In Azione

La película fue una gran decepción.

A2

Il film è stato una grande delusione.

Me llevé una decepción cuando no me llamaste.

B1

Sono rimasto deluso quando non mi hai chiamato.

Para evitar decepciones, es mejor no esperar demasiado.

B2

Per evitare cocenti delusioni, è meglio non aspettarsi troppo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desilusión (disillusione/delusione)
  • chasco (fiasco/delusione)

Contrari

  • satisfacción (soddisfazione)
  • alegría (gioia)

Collocazioni Comuni

  • llevarse una decepciónrimanere deluso / subire una delusione
  • ser una decepciónessere una delusione
  • qué decepciónche delusione / che peccato

💡 Punti grammaticali

Indizio di Genere

Le parole che terminano in '-ción' sono quasi sempre femminili, quindi dovresti usare 'la' o 'una' con questa parola (la decepción), proprio come in italiano con parole come 'la nazione' o 'la stazione'.

❌ Errori Comuni

La Parola 'Inganno' Più Grande

Errore:Usare 'decepción' per significare 'deception' (un inganno o un trucco).

Correzione: In spagnolo, 'decepción' significa delusione. Se vuoi dire 'inganno' o 'menzogna', usa la parola 'engaño'.

⭐ Consigli d''uso

Descrivere Sentimenti

Per dire 'Sono deluso', gli spagnoli spesso dicono 'Me llevé una decepción' (Ho subito una delusione) o 'Estoy decepcionado', che è simile all'italiano 'Sono deluso'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: decepción

Domanda 1 di 2

Se il tuo amico dice '¡Qué decepción!', come si sente?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

'Decepción' significa mai 'una bugia'?

No, nello spagnolo moderno significa rigorosamente 'delusione'. Per 'un inganno' o 'artificio', usa la parola 'engaño'.

Qual è la differenza tra 'decepción' e 'desilusión'?

Sono molto simili. 'Decepción' è spesso usato quando una cosa o una persona specifica ti delude, mentre 'desilusión' è quella sensazione di perdere l'entusiasmo o 'perdere la magia' riguardo a qualcosa.