Inklingo

decepcionar

deh-sep-syoh-nahr/desepsjoˈnaɾ/

decepcionar significa deludere in spagnolo (mancare alle aspettative di qualcuno o deluderlo).

deludere

Anche: fallire
VerboB1regular ar
Un bambino triste guarda un cono gelato con una pallina molto piccola, quando si aspettava una grande.
gerunddecepcionando
past Participledecepcionado
infinitivedecepcionar

📝 In Azione

No quiero decepcionar a mis padres con mis notas.

A2

Non voglio deludere i miei genitori con i miei voti.

La película me decepcionó un poco; esperaba más acción.

B1

Il film mi ha deluso un po'; mi aspettavo più azione.

Espero que los resultados no nos decepcionen.

B2

Spero che i risultati non ci deludano.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desilusionar (disilludere/deludere)
  • defraudar (deludere/tradire le aspettative)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • decepcionar profundamentedeludere profondamente
  • no me decepcionesnon deludermi
  • decepcionar a alguiendeludere qualcuno

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdecepcionaran
yodecepcionara
decepcionaras
vosotrosdecepcionarais
nosotrosdecepcionáramos
él/ella/usteddecepcionara

present

ellos/ellas/ustedesdecepcionen
yodecepcione
decepciones
vosotrosdecepcionéis
nosotrosdecepcionemos
él/ella/usteddecepcione

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdecepcionaron
yodecepcioné
decepcionaste
vosotrosdecepcionasteis
nosotrosdecepcionamos
él/ella/usteddecepcionó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdecepcionaban
yodecepcionaba
decepcionabas
vosotrosdecepcionabais
nosotrosdecepcionábamos
él/ella/usteddecepcionaba

present

ellos/ellas/ustedesdecepcionan
yodecepciono
decepcionas
vosotrosdecepcionáis
nosotrosdecepcionamos
él/ella/usteddecepciona

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "decepcionar" in spagnolo:

deluderefallire

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: decepcionar

Domanda 1 di 3

Quale di queste significa 'Mi ha deluso'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'deceptio', che originariamente significava 'intrappolare' o 'ingannare'. Col tempo, il significato si è spostato dall'idea di essere 'ingannati' al sentimento di tristezza quando un inganno o un'aspettativa non si realizza.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

French: décevoirEnglish: deception (false friend)

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Significa 'decepcionar' mentire a qualcuno?

No. Anche se assomiglia alla parola italiana 'decepire', in realtà significa 'deludere'. Per dire 'mentire' o 'ingannare', usa 'engañar' o 'mentir'.

È un verbo regolare o irregolare?

È completamente regolare! Segue tutte le regole standard per i verbi che finiscono in '-ar'.

Posso usare 'decepcionar' per le cose, come un telefono rotto?

Sì! Se un prodotto o un'esperienza non ha soddisfatto le tue aspettative, puoi dire che 'decepcionó' (ti ha deluso).