Inklingo

mencionar

menzionare?fare riferimento o parlare di qualcuno/qualcosa,tirare in ballo?introdurre un argomento
Anche:citare?formal reference,affermare?to declare briefly

men-sio-NAR

/menθjoˈnaɾ/
VerboA2regular ar
neutral
Un'illustrazione colorata di due bambini che parlano tra loro. Un bambino sta parlando e indica leggermente una mela rossa semplice e stilizzata che fluttua nell'aria accanto a loro, a simboleggiare l'argomento che stanno menzionando.

Riferimento Rapido

infinitivemencionar
gerundmencionando
past Participlemencionado

📝 In Azione

Por favor, no menciones mi nombre en la reunión.

A2

Per favore, non menzionare il mio nome alla riunione.

Ella mencionó que iba a viajar a Chile el próximo mes.

B1

Ha menzionato che avrebbe viaggiato in Cile il mese prossimo.

El informe menciona varios errores en el proceso.

B2

Il rapporto menziona diversi errori nel processo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • nombrar (nominare)
  • citar (citare)
  • referirse a (fare riferimento a)

Contrari

  • callar (tacere)
  • omitir (omettere)

Collocazioni Comuni

  • mencionar de pasadamenzionare di sfuggita
  • mencionar un temasollevare un argomento

💡 Punti grammaticali

Verbo Regolare in -AR

Questo è un verbo regolare, il che significa che le sue desinenze seguono lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar. Una volta imparato lo schema, puoi coniugare 'mencionar' in qualsiasi tempo facilmente.

Necessità di un Oggetto Diretto

In spagnolo, devi quasi sempre menzionare cosa viene menzionato. 'Menciono' (io menziono) è solitamente seguito dalla cosa o persona: 'Menciono el problema' (Io menziono il problema). In italiano, 'menzionare' è spesso transitivo diretto, proprio come in spagnolo, a differenza di alcuni verbi italiani che potrebbero richiedere una preposizione.

❌ Errori Comuni

Uso superfluo della preposizione 'a'

Errore:Voy a mencionar a esto.

Correzione: Voy a mencionar esto. ('Mencionar' di solito non richiede la preposizione 'a' a meno che non si stia menzionando una persona, nel qual caso è opzionale: 'Menciona (a) Juan.') Questo è diverso dall'italiano dove 'menzionare' è sempre transitivo diretto.

⭐ Consigli d''uso

La Forma Sostantivale

La forma sostantivale, 'la mención,' è anch'essa molto comune e significa 'la menzione' o 'il riferimento.' Usala quando vuoi parlare dell'atto stesso: 'Hizo una mención breve' (Ha fatto una breve menzione).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedmenciona
yomenciono
mencionas
ellos/ellas/ustedesmencionan
nosotrosmencionamos
vosotrosmencionáis

imperfect

él/ella/ustedmencionaba
yomencionaba
mencionabas
ellos/ellas/ustedesmencionaban
nosotrosmencionábamos
vosotrosmencionabais

preterite

él/ella/ustedmencionó
yomencioné
mencionaste
ellos/ellas/ustedesmencionaron
nosotrosmencionamos
vosotrosmencionasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmencione
yomencione
menciones
ellos/ellas/ustedesmencionen
nosotrosmencionemos
vosotrosmencionéis

imperfect

él/ella/ustedmencionara
yomencionara
mencionaras
ellos/ellas/ustedesmencionaran
nosotrosmencionáramos
vosotrosmencionarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: mencionar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente il pretérito (passato remoto/prossimo) di 'mencionar'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

mencionado/a(menzionato/a) - Aggettivo

Domande Frequenti

È 'mencionar' lo stesso di 'decir' (dire)?

'Mencionar' è simile a 'decir' ma è usato di solito per riferimenti rapidi, brevi o fugaci. 'Decir' è più ampio e significa 'dire' o 'raccontare' qualcosa di più sostanziale.

Posso usare 'mencionar' per significare 'to mention' in un rapporto scritto?

Assolutamente! 'Mencionar' è appropriato sia per il linguaggio parlato che per quello scritto, inclusi rapporti accademici o formali in cui si fa riferimento a informazioni o fonti.