Inklingo

decepción

deh-sep-SYOHNdesepˈsjon

decepción significa delusione in spagnolo (la sensazione di essere deluso/a).

delusione

Anche: cocente delusione
Un bambino piccolo guarda tristemente un cono gelato caduto sul marciapiede.

📝 In Azione

La película fue una gran decepción.

A2

Il film è stato una grande delusione.

Me llevé una decepción cuando no me llamaste.

B1

Sono rimasto deluso quando non mi hai chiamato.

Para evitar decepciones, es mejor no esperar demasiado.

B2

Per evitare cocenti delusioni, è meglio non aspettarsi troppo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desilusión (disillusione/delusione)
  • chasco (fiasco/delusione)

Contrari

  • satisfacción (soddisfazione)
  • alegría (gioia)

Collocazioni Comuni

  • llevarse una decepciónrimanere deluso / subire una delusione
  • ser una decepciónessere una delusione
  • qué decepciónche delusione / che peccato

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "decepción" in spagnolo:

cocente delusione

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: decepción

Domanda 1 di 2

Se il tuo amico dice '¡Qué decepción!', come si sente?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
canciónemociónlección
📚 Etimologia

Dal latino 'deceptio'. È interessante notare che la parola latina significava 'inganno' o 'artificio'. Mentre l'inglese ha mantenuto quel significato per la parola 'deception', lo spagnolo è cambiato nel tempo per descrivere il sentimento triste che si prova dopo essere stati ingannati o delusi.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: déceptionEnglish: deception (false friend)

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Decepción' significa mai 'una bugia'?

No, nello spagnolo moderno significa rigorosamente 'delusione'. Per 'un inganno' o 'artificio', usa la parola 'engaño'.

Qual è la differenza tra 'decepción' e 'desilusión'?

Sono molto simili. 'Decepción' è spesso usato quando una cosa o una persona specifica ti delude, mentre 'desilusión' è quella sensazione di perdere l'entusiasmo o 'perdere la magia' riguardo a qualcosa.