estuvo
es-TOO-boh
/esˈtu.βo/
La parola 'estuvo' si usa per parlare della posizione in un momento specifico e concluso del passato, significando 'lei era in spiaggia'.
estuvo(Verbo)
era
?in un luogo specifico per un tempo finito
lui era / lei era / Lei era (formale)
?clarifying the person
📝 In Azione
Mi hermana estuvo en la playa ayer.
A1Mia sorella era in spiaggia ieri.
El libro estuvo sobre la mesa, pero ya no.
A2Il libro era sul tavolo, ma non più.
¿Usted estuvo en la reunión del lunes?
A2Lei era alla riunione lunedì?
💡 Punti grammaticali
Cosa fa 'estuvo'
'Estuvo' parla di dove qualcuno o qualcosa si trovava in un momento specifico e concluso del passato. Pensa a mettere uno spillo su una mappa in un momento preciso che è ormai passato.
La posizione è sempre 'estar'
Ricorda la regola: per la posizione, si usa sempre una forma di 'estar', mai 'ser'. Quindi per dire 'lui era al parco', hai bisogno di 'estuvo', non di 'fue'.
❌ Errori Comuni
'Estuvo' vs. 'Estaba'
Errore: “Mi abuela estaba enferma por tres días.”
Correzione: Mi abuela estuvo enferma por tres días. Poiché stiamo parlando di un blocco di tempo specifico e concluso ('per tre giorni'), usiamo 'estuvo'. Usa 'estaba' per descrizioni nel passato senza una fine chiara, come 'Il sole splendeva'.
'Estuvo' vs. 'Fue' (da 'ser')
Errore: “Él fue en la oficina ayer.”
Correzione: Él estuvo en la oficina ayer. Per parlare di dove si trovava qualcuno (posizione), hai sempre bisogno di una forma di 'estar'. 'Fue' si usa per chi era qualcuno o com'era qualcosa (identità/caratteristiche).
⭐ Consigli d''uso
Cerca gli indizi temporali
Parole come 'ayer' (ieri), 'anoche' (ieri sera), 'la semana pasada' (la settimana scorsa) o 'por dos horas' (per due ore) sono forti indizi che devi usare 'estuvo'.

Usa 'estuvo' per descrivere uno stato o una condizione temporanea nel passato, come 'lui era molto stanco'.
estuvo(Verbo)
era
?descrivendo uno stato, un sentimento o una condizione temporanea
era
?giving an opinion on an experience, like food or a movie
📝 In Azione
Él estuvo muy cansado después del partido.
A1Lui era molto stanco dopo la partita.
La sopa estuvo deliciosa, gracias.
A2La zuppa era deliziosa, grazie.
La puerta estuvo cerrada toda la mañana.
A2La porta era chiusa tutta la mattina.
💡 Punti grammaticali
Condizioni Temporanee
Usa 'estuvo' per sentimenti, stati d'animo e condizioni fisiche che hanno un inizio e una fine. Non eri sempre stanco, eri stanco dopo la partita.
❌ Errori Comuni
'Estuvo' vs. 'Era'
Errore: “La fiesta era divertida anoche.”
Correzione: La fiesta estuvo divertida anoche. Usiamo 'estuvo' per dare la nostra opinione su un evento specifico. 'Era' descriverebbe qualcosa che era sempre divertente, come una caratteristica permanente.
⭐ Consigli d''uso
Esprimi la tua opinione
Un ottimo modo per usare 'estuvo' è parlare della tua esperienza. 'La película estuvo genial' (Il film era fantastico). 'El concierto estuvo increíble' (Il concerto è stato incredibile). Mostra che stai reagendo a qualcosa di specifico.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estuvo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'estuvo'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'estuvo' e 'estaba'?
Pensala così: 'estuvo' è per un'azione o uno stato con un inizio e una fine chiari, come un'istantanea. 'Mi jefe estuvo en la oficina por dos horas' (Il mio capo è stato in ufficio per due ore). 'Estaba' è per descrivere una scena o un'azione in corso nel passato, come un video in riproduzione. 'Hacía sol y los pájaros cantaban; yo estaba feliz' (C'era il sole e gli uccelli cantavano; io ero felice).
Quando uso 'estuvo' rispetto a 'fue'?
È la classica differenza tra 'estar' e 'ser', ma al passato. Usa 'estuvo' per stati temporanei e luoghi (come stai, dove sei). 'Ella estuvo cansada' (Lei era stanca). 'Ella estuvo en Chile' (Lei è stata in Cile). Usa 'fue' per caratteristiche permanenti e identità (cosa sei, chi sei). 'La película fue aburrida' (Il film è stato noioso - la sua qualità essenziale). 'Ella fue mi profesora' (Lei è stata la mia insegnante - la sua identità/ruolo).
A chi si riferisce 'estuvo'?
'Estuvo' può riferirsi a tre persone diverse: 'él' (lui), 'ella' (lei), o 'usted' (Lei, formale). Di solito si capisce da chi si tratta dal resto della frase. Ad esempio, 'Juan estuvo aquí' si riferisce a 'él' (lui).