Inklingo

tuvo

too-vo/ˈtu.βo/

egli/ella/Lei ebbe

Anche: egli/ella/Lei ha preso, egli/ella/Lei ha ricevuto
VerboA1irregular er
Una ragazza allegra in piedi in un campo erboso, che tiene con orgoglio un aquilone rosso grande e nuovo che ha appena ricevuto.
infinitivetener
gerundteniendo
past Participletenido

📝 In Azione

Ella tuvo un coche nuevo el año pasado.

A1

Lei ha avuto una macchina nuova l'anno scorso.

Usted tuvo una carta esta mañana.

A2

Lei (formale) ha avuto/ricevuto una lettera stamattina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • poseyó (egli/ella possedette)
  • obtuvo (egli/ella ottenne)

Collocazioni Comuni

  • tuvo un hijoebbe un figlio
  • tuvo una casaebbe una casa

egli/ella/Lei ebbe

Anche: egli/ella/Lei sperimentò, egli/ella/Lei sentì
VerboA2irregular er
Una persona pensierosa seduta a un tavolo di legno con aria confusa. Sopra la sua testa, appare improvvisamente una sfera gialla brillante e luminosa, che rappresenta una nuova idea.
infinitivetener
gerundteniendo
past Participletenido

📝 In Azione

Él tuvo un accidente pero está bien.

A2

Lui ebbe un incidente ma sta bene.

De repente, tuvo una idea brillante.

B1

Improvvisamente, lei ebbe un'idea brillante.

El niño tuvo mucho miedo durante la tormenta.

A2

Il ragazzo ebbe molta paura durante la tempesta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • experimentó (egli/ella sperimentò)
  • sufrió (egli/ella soffrì)

Modi di Dire & Espressioni

  • tuvo suertefu fortunato
  • tuvo lugarsi svolse
  • tuvo éxitoebbe successo

egli/ella/Lei dovette

VerboA2irregular er
Un bambino che fa il broncio mentre viene delicatamente allontanato dall'ingresso di un vivace carnevale da un adulto.
infinitivetener
gerundteniendo
past Participletenido

📝 In Azione

Tuvo que salir temprano de la fiesta.

A2

Lui dovette lasciare la festa presto.

La doctora tuvo que operar de emergencia.

B1

Il dottore dovette operare d'urgenza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • debió (egli/ella deve aver)
  • necesitó (egli/ella ebbe bisogno di)

Collocazioni Comuni

  • tuvo que irsedovette andarsene
  • tuvo que estudiardovette studiare

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedtiene
yotengo
tienes
ellos/ellas/ustedestienen
nosotrostenemos
vosotrostenéis

imperfect

él/ella/ustedtenía
yotenía
tenías
ellos/ellas/ustedestenían
nosotrosteníamos
vosotrosteníais

preterite

él/ella/ustedtuvo
yotuve
tuviste
ellos/ellas/ustedestuvieron
nosotrostuvimos
vosotrostuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtenga
yotenga
tengas
ellos/ellas/ustedestengan
nosotrostengamos
vosotrostengáis

imperfect

él/ella/ustedtuviera
yotuviera
tuvieras
ellos/ellas/ustedestuvieran
nosotrostuviéramos
vosotrostuvierais

🔀 Commonly Confused With

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: tuvo

Domanda 1 di 1

Quale frase descrive correttamente uno stato passato piuttosto che un singolo evento concluso?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
estuvoanduvo
📚 Etimologia

`Tuvo` deriva dal verbo `tener`, che risale al verbo latino `tenēre`. `Tenēre` significava 'tenere, afferrare, possedere'. Si può vedere il legame diretto tra tenere qualcosa in mano e 'averla'.

Prima attestazione: 10th century (as 'tenere')

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: teveItalian: tenneFrench: tint

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'tuvo' e 'tenía'?

Pensala così: `tuvo` è per un'istantanea, e `tenía` è per un video. Usa `tuvo` per un'azione o un evento completato che ha un chiaro inizio e fine (es. 'Ebbe un bambino'). Usa `tenía` per descrivere una condizione di sfondo, un'abitudine o come stavano le cose nel tempo (es. 'Aveva un cane quando era ragazzo').

Perché 'tuvo' è scritto in modo così diverso da 'tener'?

`Tener` è un verbo irregolare, il che significa che la sua radice cambia in alcune coniugazioni. In questo tempo passato specifico (il pretérito indefinito), la radice `ten-` cambia in `tuv-`. Devi semplicemente memorizzare questo cambiamento per `tener` e alcuni altri verbi comuni come `estar` (estuv-) e `andar` (anduv-).