extensión
“extensión” significa “estensione” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
estensione, lunghezza
Anche: area, estensione
📝 In Azione
La extensión del terreno es de mil metros cuadrados.
A2La dimensione del terreno è di mille metri quadrati.
No conocíamos la verdadera extensión del problema.
B1Non conoscevamo la vera estensione del problema.
Escribió un ensayo de gran extensión.
B2Ha scritto un saggio molto lungo.
estensione
Anche: extensiones de cabello
📝 In Azione
Llama a la extensión 305 para hablar con el gerente.
B1Chiama il numero interno 305 per parlare con il direttore.
No puedo abrir este archivo porque no reconozco la extensión.
B2Non riesco ad aprire questo file perché non riconosco l'estensione.
Ella se puso extensiones para tener el cabello más largo.
B1Si è fatta mettere delle extension per avere i capelli più lunghi.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extensión
Domanda 1 di 3
Se sei in un ufficio e devi raggiungere il telefono fisso di qualcuno, chiedi il suo...
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'extensio', che deriva da 'extendere', che significa 'allungare' (ex- 'fuori' + tendere 'allungare').
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Extensión' significa una prolunga elettrica?
Sì, specialmente in America Latina. In Spagna, spesso si dice 'alargador', ma tutti capiranno 'extensión'.
Perché l'accento scompare in 'extensiones'?
In spagnolo, l'accento serve a indicare quale sillaba pronunciare con più forza. Quando aggiungiamo '-es', l'accento naturale della parola si sposta, quindi il segno scritto non è più necessario per seguire le regole.
Posso usare 'extensión' per una proroga di scadenza?
Sì, anche se 'prórroga' è più formale per le scadenze, 'extensión de plazo' è molto comune e perfettamente corretto.

