extenso
“extenso” significa “vasto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
vasto, esteso
Anche: grande
📝 In Azione
El jardín de la casa es muy extenso.
A1Il giardino della casa è molto vasto.
Argentina es un país con un territorio extenso.
A2L'Argentina è un paese dal territorio esteso.
Desde la montaña vimos un bosque extenso y verde.
B1Dalla montagna abbiamo visto una foresta vasta e verde.
lungo, ampio
Anche: dettagliato
📝 In Azione
El profesor nos dio una lista extensa de libros.
A2L'insegnante ci ha dato una lunga lista di libri.
Su discurso fue demasiado extenso y la gente se aburrió.
B1Il suo discorso è stato troppo lungo e la gente si è annoiata.
Escribió un artículo extenso sobre la historia del arte.
B2Ha scritto un articolo dettagliato sulla storia dell'arte.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extenso
Domanda 1 di 3
Quale frase è corretta per descrivere una grande fattoria?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'extensus', che significa 'allungato'. È come qualcosa che è stato tirato per coprire più terreno. In italiano, 'esteso' deriva dalla stessa radice latina.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'extenso' per una persona alta?
No. Per l'altezza, usa 'alto'. Usa 'extenso' per terra, spazio, documenti o tempo. In italiano, per l'altezza si usa 'alto', mentre 'esteso' si usa per aree, testi, ecc.
Qual è la differenza tra 'largo' ed 'extenso'?
'Largo' significa semplicemente 'lungo'. 'Extenso' suggerisce che qualcosa non è solo lungo, ma copre una vasta area o contiene molte informazioni dettagliate. In italiano, 'lungo' è più generico, mentre 'esteso' implica maggiore ampiezza o dettaglio.
'Extenso' cambia sempre in 'extensa'?
Sì, se la cosa che stai descrivendo è femminile. Ad esempio: 'un libro extenso' ma 'una carta extensa'. In italiano, l'aggettivo concorda con il sostantivo: 'un libro esteso' ma 'una lettera estesa'.

