Come si dice "dettagliato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “dettagliato” è “curioso” — si usa quando "dettagliato" si riferisce a qualcosa di insolito, strano o che attira l'attenzione per la sua particolarità, spesso con un'accezione positiva di ingegnosità..
curioso
/koo-ree-OH-so//kuˈɾjo.so/

Esempi
El artesano hizo un diseño muy curioso en la cerámica.
L'artigiano ha realizzato un disegno molto particolare sulla ceramica.
El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera.
Il falegname ha fatto un lavoro molto meticoloso con il legno.
Su caligrafía es curiosa y elegante.
La sua calligrafia è ordinata ed elegante.
Contesti Formali
Questo significato si trova solitamente nelle descrizioni di lavori professionali o artistici dove viene evidenziata l'attenzione ai dettagli. È un uso meno comune rispetto ai significati di 'inquisitivo' o 'strano'.
trabajado
trah-bah-HAH-doh/tɾaβaˈxaðo/

Esempi
El vestido de novia tenía un bordado muy trabajado.
L'abito da sposa aveva un ricamo molto elaborato.
El diseño de la joya era muy trabajado y complejo.
Il disegno del gioiello era molto elaborato e complesso.
Presentaron un informe muy trabajado sobre la economía.
Hanno presentato un rapporto molto dettagliato sull'economia.
La trama de la novela está muy trabajada.
La trama del romanzo è molto ben congegnata (o dettagliata).
Accordo Aggettivale
Quando usato come aggettivo, 'trabajado' deve concordare con il nome a cui si riferisce. Usa 'trabajada' per nomi femminili singolari (es. 'una estrategia trabajada'). Questo è simile all'italiano (es. 'una strategia elaborata').
Significato con 'Ser' vs. 'Estar'
Di solito si abbina con 'ser' (essere, qualità intrinseca) per descrivere la qualità intrinseca di essere elaborato o complesso: 'La escultura es trabajada.' (La scultura è elaborata).
Curioso vs. Trabajado
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

