Inklingo

Come si dice "elaborato" in spagnolo

Italian → spagnolo

elaborado

eh-lah-boh-RAH-dohelaβoˈɾaðo

aggettivoB2generale
Usa "elaborado" quando ti riferisci a qualcosa di molto dettagliato, complesso o frutto di un processo di creazione accurato, come un piano, un progetto o un'analisi.
Una scatola di gioielli in legno finemente intagliata a mano con motivi a spirale e intarsi dorati.

Esempi

El arquitecto presentó un plano muy elaborado para el nuevo edificio.

L'architetto ha presentato un progetto molto elaborato per il nuovo edificio.

Sus teorías son demasiado elaboradas para una explicación rápida.

Le sue teorie sono troppo sofisticate per una spiegazione rapida.

Ella dio una respuesta elaborada y llena de detalles.

Ha fornito una risposta dettagliata e completa.

Concordanza di Genere e Numero

Essendo una parola descrittiva (aggettivo), deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'elaborado' per il maschile, 'elaborada' per il femminile e aggiungi una 's' per i plurali.

Descrivere Risultati

Usa questa parola quando vuoi sottolineare che qualcosa ha richiesto molto lavoro o sforzo per essere creato. Si concentra sul risultato del lavoro.

Descrivere Persone vs. Cose

Errore:Ese hombre es muy elaborado.

Correzione: Ese hombre es muy trabajador/detallista. Usa 'elaborado' per il lavoro prodotto, non per la persona che lo ha realizzato.

trabajado

trah-bah-HAH-dohtɾaβaˈxaðo

aggettivoB1generale
Scegli "trabajado" quando descrivi un oggetto, specialmente un'opera d'arte o un elemento di design, che mostra una notevole cura, dettaglio e sforzo nella sua realizzazione.
Una vista ravvicinata di una piccola scatola di legno antica coperta da intagli floreali estremamente dettagliati e complessi, che illustra un design intricato.

Esempi

El diseño de la joya era muy trabajado y complejo.

Il disegno del gioiello era molto elaborato e complesso.

Presentaron un informe muy trabajado sobre la economía.

Hanno presentato un rapporto molto dettagliato sull'economia.

La trama de la novela está muy trabajada.

La trama del romanzo è molto ben congegnata (o dettagliata).

Accordo Aggettivale

Quando usato come aggettivo, 'trabajado' deve concordare con il nome a cui si riferisce. Usa 'trabajada' per nomi femminili singolari (es. 'una estrategia trabajada'). Questo è simile all'italiano (es. 'una strategia elaborata').

Significato con 'Ser' vs. 'Estar'

Di solito si abbina con 'ser' (essere, qualità intrinseca) per descrivere la qualità intrinseca di essere elaborato o complesso: 'La escultura es trabajada.' (La scultura è elaborata).

Differenza tra "elaborado" e "trabajado"

La confusione più comune è usare "elaborado" per descrivere oggetti artistici o di design, quando "trabajado" sarebbe più appropriato per evidenziare la cura manuale e il dettaglio. "Elaborado" è più generale per complessità e dettaglio di processo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.