Come si dice "elaborato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “elaborato” è “elaborado” — usa "elaborado" quando ti riferisci a qualcosa di molto dettagliato, complesso o frutto di un processo di creazione accurato, come un piano, un progetto o un'analisi.
elaborado
eh-lah-boh-RAH-dohelaβoˈɾaðo

Esempi
El arquitecto presentó un plano muy elaborado para el nuevo edificio.
L'architetto ha presentato un progetto molto elaborato per il nuovo edificio.
Sus teorías son demasiado elaboradas para una explicación rápida.
Le sue teorie sono troppo sofisticate per una spiegazione rapida.
Ella dio una respuesta elaborada y llena de detalles.
Ha fornito una risposta dettagliata e completa.
Concordanza di Genere e Numero
Essendo una parola descrittiva (aggettivo), deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'elaborado' per il maschile, 'elaborada' per il femminile e aggiungi una 's' per i plurali.
Descrivere Risultati
Usa questa parola quando vuoi sottolineare che qualcosa ha richiesto molto lavoro o sforzo per essere creato. Si concentra sul risultato del lavoro.
Descrivere Persone vs. Cose
Errore: “Ese hombre es muy elaborado.”
Correzione: Ese hombre es muy trabajador/detallista. Usa 'elaborado' per il lavoro prodotto, non per la persona che lo ha realizzato.
trabajado
trah-bah-HAH-dohtɾaβaˈxaðo

Esempi
El diseño de la joya era muy trabajado y complejo.
Il disegno del gioiello era molto elaborato e complesso.
Presentaron un informe muy trabajado sobre la economía.
Hanno presentato un rapporto molto dettagliato sull'economia.
La trama de la novela está muy trabajada.
La trama del romanzo è molto ben congegnata (o dettagliata).
Accordo Aggettivale
Quando usato come aggettivo, 'trabajado' deve concordare con il nome a cui si riferisce. Usa 'trabajada' per nomi femminili singolari (es. 'una estrategia trabajada'). Questo è simile all'italiano (es. 'una strategia elaborata').
Significato con 'Ser' vs. 'Estar'
Di solito si abbina con 'ser' (essere, qualità intrinseca) per descrivere la qualità intrinseca di essere elaborato o complesso: 'La escultura es trabajada.' (La scultura è elaborata).
Differenza tra "elaborado" e "trabajado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

