Come si dice "meticoloso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “meticoloso” è “minucioso” — usare 'minucioso' quando ci si riferisce a un esame, un'analisi o un lavoro che richiede grande attenzione ai dettagli e una scrupolosità particolare, spesso in contesti investigativi o di revisione.
minucioso
mee-noo-SYOH-sohminuˈθjoso

Esempi
El detective hizo un examen minucioso de la escena del crimen.
Il detective ha fatto un esame scrupoloso della scena del crimine.
El detective hizo un examen minucioso de la escena.
Il detective ha fatto un esame scrupoloso della scena.
Ella es muy minuciosa con la limpieza de su casa.
Lei è molto meticolosa con la pulizia della sua casa.
Publicaron un informe minucioso sobre el cambio climático.
Hanno pubblicato un rapporto dettagliato sul cambiamento climatico.
Accordo del suffisso
Questa parola deve accordarsi con la persona o la cosa a cui si riferisce. Usa 'minucioso' per elementi maschili, 'minuciosa' per femminili, e aggiungi una 's' per i plurali. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il sostantivo: 'un esame minucioso' (maschile singolare), 'un'indagine minuciosa' (femminile singolare), 'esami minuziosi' (maschile plurale), 'indagini minuziose' (femminile plurale).
Ordine delle parole
Nella maggior parte dei casi, posiziona 'minucioso' dopo il sostantivo a cui si riferisce (es. 'un piano minucioso') per un suono più naturale. In italiano, l'aggettivo di solito segue il sostantivo, quindi 'un piano minucioso' è la posizione standard e naturale.
Confusione con 'Minute'
Errore: “Usare 'minucioso' per significare 'una piccola quantità di tempo'.”
Correzione: Usa 'minuto' per il tempo. 'Minucioso' riguarda la qualità di essere dettagliato, non la durata di 60 secondi. In italiano, 'minuto' si riferisce al tempo (un minuto) o a qualcosa di piccolo (un dettaglio minuto), mentre 'minuzioso' si riferisce alla cura nei dettagli.
Esempi
Los jardines del palacio están muy cuidados.
I giardini del palazzo sono molto ben tenuti.
trabajado
trah-bah-HAH-dohtɾaβaˈxaðo

Esempi
El diseño de la joya era muy trabajado y complejo.
Il disegno del gioiello era molto elaborato e complesso.
Presentaron un informe muy trabajado sobre la economía.
Hanno presentato un rapporto molto dettagliato sull'economia.
La trama de la novela está muy trabajada.
La trama del romanzo è molto ben congegnata (o dettagliata).
Accordo Aggettivale
Quando usato come aggettivo, 'trabajado' deve concordare con il nome a cui si riferisce. Usa 'trabajada' per nomi femminili singolari (es. 'una estrategia trabajada'). Questo è simile all'italiano (es. 'una strategia elaborata').
Significato con 'Ser' vs. 'Estar'
Di solito si abbina con 'ser' (essere, qualità intrinseca) per descrivere la qualità intrinseca di essere elaborato o complesso: 'La escultura es trabajada.' (La scultura è elaborata).
curioso
koo-ree-OH-sokuˈɾjo.so

Esempi
El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera, prestando atención a cada veta.
Il falegname ha fatto un lavoro molto meticoloso con il legno, prestando attenzione a ogni venatura.
El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera.
Il falegname ha fatto un lavoro molto meticoloso con il legno.
Su caligrafía es curiosa y elegante.
La sua calligrafia è ordinata ed elegante.
Contesti Formali
Questo significato si trova solitamente nelle descrizioni di lavori professionali o artistici dove viene evidenziata l'attenzione ai dettagli. È un uso meno comune rispetto ai significati di 'inquisitivo' o 'strano'.
religioso
reh-lee-hee-OH-sohre.liˈxjo.so

Esempi
Sigue su rutina de ejercicio con un silencio religioso, sin saltarse ni un solo día.
Segue la sua routine di allenamento con un silenzio religioso, senza saltare nemmeno un giorno.
Sigue su rutina de ejercicio con un silencio religioso.
Segue la sua routine di allenamento con un silenzio religioso.
Es muy religioso con sus horarios de comida.
È molto religioso riguardo ai suoi orari dei pasti.
Uso di 'Con'
Quando si usa questo aggettivo per descrivere come qualcuno fa qualcosa, è spesso abbinato a 'con' (con) o usato come avverbio 'religiosamente' (religiosamente/rigorosamente). In italiano useremmo spesso l'avverbio o un avverbio di modo (es. 'con rigore').
Attenzione a 'minucioso' e 'cuidadoso'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



