curioso
koo-ree-OH-so
/kuˈɾjo.so/
Una volpe curiosa che indaga sull'ignoto, illustrando 'curioso' nel senso di curioso.
curioso(Aggettivo)
curioso
?avere un forte desiderio di sapere o imparare qualcosa
,inquisitivo
?desideroso di conoscenza
📝 In Azione
Mi hermana es una persona muy curiosa y siempre está leyendo libros nuevos.
A1Mia sorella è una persona molto curiosa ed è sempre a leggere libri nuovi.
Los niños pequeños son naturalmente curiosos sobre el mundo que los rodea.
A2I bambini piccoli sono naturalmente curiosi riguardo al mondo che li circonda.
Soy curioso, ¿cuál es tu opinión sobre esto?
B1Sono curioso, qual è la tua opinione su questo?
💡 Punti grammaticali
Cambiamento delle Desinenze
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'curioso' cambia la desinenza per concordare con il nome a cui si riferisce: 'curiosa' (femminile singolare), 'curiosos' (maschile plurale) e 'curiosas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano (curioso/a/i/e).
❌ Errori Comuni
Confondere Ser ed Estar
Errore: “Estar curioso.”
Correzione: Usa 'Ser curioso' (Soy curioso). La curiosità è una caratteristica, quindi si usa il verbo 'ser', proprio come in italiano si usa 'essere' (Sono curioso), non 'stare'.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere l'essere Ficcanaso
Sebbene 'curioso' significhi inquisitivo, in alcuni contesti può implicare 'ficcanaso'. Se vuoi essere chiaro riguardo a una curiosità negativa, potresti usare 'entrometido' (intrusivo/ficcanaso).

Una mela quadrata insolita e strana tra mele rotonde, illustrando 'curioso' nel senso di strano.
curioso(Aggettivo)
strano
?insolito o sorprendente
,bizzarro
?peculiare
diverso
?in the sense of 'a funny coincidence'
📝 In Azione
Es curioso que nos encontremos aquí, ¡es la tercera vez esta semana!
B1È strano/bizzarro che ci incontriamo qui, è la terza volta questa settimana!
Había un ruido curioso en el motor del coche.
B2C'era un rumore strano nel motore dell'auto.
Me pasó una cosa curiosa ayer en el supermercado.
B1Mi è successa una cosa peculiare ieri al supermercato.
💡 Punti grammaticali
Curioso vs. Strano
Quando 'curioso' descrive una situazione o un evento (come 'è strano che...'), significa insolito o sorprendente, non inquisitivo. In italiano, 'strano' o 'curioso' (nel senso di inatteso) sono spesso intercambiabili in questo contesto.
❌ Errori Comuni
Usare 'Curioso' per l'Umorismo
Errore: “El chiste fue muy curioso.”
Correzione: Usa 'gracioso' o 'divertido' per qualcosa che fa ridere. 'Curioso' implica strano/insolito, non divertente come in italiano a volte si usa 'curioso' in senso leggero.

Un topo meticoloso che posiziona attentamente ogni oggetto con precisione, illustrando 'curioso' nel senso di meticoloso.
curioso(Aggettivo)
meticoloso
?attento e preciso
,ordinato
?pulito, fatto con cura
dettagliato
?involving attention to small parts
📝 In Azione
El carpintero hizo un trabajo muy curioso con la madera.
B2Il falegname ha fatto un lavoro molto meticoloso con il legno.
Su caligrafía es curiosa y elegante.
C1La sua calligrafia è ordinata ed elegante.
💡 Punti grammaticali
Contesti Formali
Questo significato si trova solitamente nelle descrizioni di lavori professionali o artistici dove viene evidenziata l'attenzione ai dettagli. È un uso meno comune rispetto ai significati di 'inquisitivo' o 'strano'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: curioso
Domanda 1 di 2
Quale traduzione inglese è corretta per la frase seguente: 'Me encontré con un objeto muy curioso en la playa.'
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'curioso' significa 'curious' (inquisitivo) o 'strange' (strano)?
Guarda cosa descrive! Se descrive una persona, di solito significa 'inquisitivo' ('Ella es curiosa'). Se descrive un evento, un oggetto o una situazione, di solito significa 'strano' o 'bizzarro' ('Esto es curioso').
Posso usare 'curioso' per significare 'nosy' (ficcanaso)?
Sì, ma fai attenzione. A seconda del tono, 'curioso' può implicare che qualcuno sia troppo interessato agli affari altrui. Se vuoi essere esplicitamente negativo, usa 'entrometido' o 'metiche' (informale).