Come si dice "cauto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “cauto” è “cuidadoso” — usa 'cuidadoso' quando 'cauto' si riferisce a una persona che prende precauzioni attive per evitare danni o errori, prestando attenzione ai dettagli..
cuidadoso
/kwee-dah-DOH-soh//kwiðaˈðoso/

Esempi
Mi abuelo es muy cuidadoso con sus herramientas de jardín.
Mio nonno è molto attento ai suoi attrezzi da giardino.
Ella fue cuidadosa al hablar para no ofender a nadie.
Lei è stata cauta nel parlare per non offendere nessuno.
El informe del arquitecto fue muy cuidadoso y detallado.
La relazione dell'architetto è stata molto accurata e dettagliata.
Accordo dell'Aggettivo
Poiché 'cuidadoso' descrive una persona o una cosa, la sua desinenza deve cambiare per concordare in genere e numero: 'cuidadoso' (maschile singolare), 'cuidadosa' (femminile singolare), 'cuidadosos' (maschile plurale) e 'cuidadosas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. 'attento/a').
Confusione tra Aggettivo e Avverbio
Errore: “Usare 'cuidadoso' per descrivere come viene eseguita un'azione (es. 'Ella conduce cuidadoso').”
Correzione: È necessario usare l'avverbio 'cuidadosamente' per descrivere l'azione: 'Ella conduce cuidadosamente' (Lei guida con attenzione). In italiano useremmo 'con attenzione' o l'avverbio 'attentamente'.
prudente
proo-DEN-teh/pɾuˈðente/

Esempi
Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.
È saggio risparmiare un po' di denaro ogni mese.
Ella es una conductora muy prudente.
È una guidatrice molto prudente.
Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.
È stata una decisione sensata non uscire durante la tempesta.
Un'unica forma per tutti
In spagnolo, gli aggettivi che terminano in '-e' di solito non cambiano per il genere. Puoi usare 'prudente' per un uomo, una donna o una cosa senza cambiarne la desinenza.
Prudente vs. Cautious (in italiano: Prudente vs. Attento)
Errore: “Usare solo 'con cuidado' quando si descrive una persona.”
Correzione: Usa 'prudente' per descrivere il carattere di una persona o un'azione specifica, proprio come in italiano.
mirado
mee-RAH-doh/miˈɾa.ðo/

Esempi
Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.
Mio nonno è molto attento con i suoi soldi; non spende mai troppo.
Fue una decisión miradísima, pensada por meses.
È stata una decisione molto ponderata, pensata per mesi.
Accordo dell'Aggettivo
Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'mirado' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'mirada' per il femminile singolare, 'mirados' per il maschile plurale e 'miradas' per il femminile plurale. In italiano, l'accordo è simile (es. 'attento'/'attenta').
Attenzione alla scelta tra 'cuidadoso' e 'prudente'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


