Come si dice "prudente" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “prudente” è “prudente” — usare "prudente" quando ci si riferisce a una persona o azione che mostra cura e riflessione, specialmente riguardo al futuro e alla gestione delle risorse..
prudente
proo-DEN-teh/pɾuˈðente/

Esempi
Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.
È saggio risparmiare un po' di denaro ogni mese.
Ella es una conductora muy prudente.
È una guidatrice molto prudente.
Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.
È stata una decisione sensata non uscire durante la tempesta.
Un'unica forma per tutti
In spagnolo, gli aggettivi che terminano in '-e' di solito non cambiano per il genere. Puoi usare 'prudente' per un uomo, una donna o una cosa senza cambiarne la desinenza.
Prudente vs. Cautious (in italiano: Prudente vs. Attento)
Errore: “Usare solo 'con cuidado' quando si descrive una persona.”
Correzione: Usa 'prudente' per descrivere il carattere di una persona o un'azione specifica, proprio come in italiano.
avisado
/ah-bee-SAH-doh//aβiˈsaðo/

Esempi
Es un hombre avisado que no se deja engañar fácilmente.
È un uomo avvisato che non si lascia ingannare facilmente.
Il Significato di 'Saggio'
In questo contesto, la parola di solito segue il sostantivo (es. 'un inversor avisado') per descrivere una qualità permanente di essere intelligente e attento. In italiano, 'avvisato' come aggettivo di saggezza è meno comune di 'astuto' o 'previdente', ma il concetto è lo stesso.
mirado
mee-RAH-doh/miˈɾa.ðo/

Esempi
Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.
Mio nonno è molto attento con i suoi soldi; non spende mai troppo.
Fue una decisión miradísima, pensada por meses.
È stata una decisione molto ponderata, pensata per mesi.
Accordo dell'Aggettivo
Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'mirado' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'mirada' per il femminile singolare, 'mirados' per il maschile plurale e 'miradas' per il femminile plurale. In italiano, l'accordo è simile (es. 'attento'/'attenta').
conveniente
kohn-veh-nee-EN-teh/kombeˈnjente/

Esempi
Es conveniente que firmemos el contrato hoy.
È consigliabile che firmiamo il contratto oggi.
No es conveniente tomar decisiones bajo presión.
Non è saggio/consigliabile prendere decisioni sotto pressione.
Debes buscar un momento conveniente para hablar con tu jefe.
Dovresti cercare un momento opportuno per parlare con il tuo capo.
Usare 'Conveniente' con le Azioni
Quando dici che è 'conveniente' (consigliabile) che qualcun altro faccia qualcosa, lo spagnolo richiede una forma verbale speciale (il congiuntivo). Esempio: 'Es conveniente que llegues temprano' (È opportuno che tu arrivi presto).
Dimenticare il Congiuntivo
Errore: “Es conveniente que llegas temprano. (Forma verbale errata)”
Correzione: Es conveniente que llegues temprano. (Usa la forma verbale speciale quando esprimi un consiglio o una necessità per un'altra persona.)
Confusione tra "prudente" e "conveniente"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



